Carel pgd i инструкция к чиллеру

+050001895 — rel. 1.2 — 02.04.2019

pGDx

Terminale utente pGDx Touch 4.3″ — User terminal pGD Touch 4.3″

Dimensioni (mm) / Dimensions (mm)

31,6

116,6

WRONG

133,8

RIGHT

4

151,5

33,1

8,9

Accessorio per installazione a muro a sbalzo (rif. figura 3d) — codice: PGTA00SM40

Accessory for wall surface installation (ref. Figure 3d) — P/N: PGTA00SM40

31,9

151,7

23

133,8

Accessorio per installazione a muro ad incasso (rif. figura 3c) — codice: PGTA00RM40

Accessory for flush-mounted wall installation (ref. Figure 3c) — P/N: PGTA00RM40

150,8

63,1

133,8

54,2

to remove for plasterboard installation

Fig. 1

Installazione e montaggio (mm) / Assembly and installation (mm)

Frontale / Frontal

Codice placchetta

Frame code:

PGTA**F[B,W][0,1]*

Coppia di serraggio 0.4 Nm

Tightening torque 0.4 Nm

Fig.3a

Retro / Back

Importante:

mantenere

il flat isolato

dal pannello

metallico

Important:

keep the flat cable

isolated from the

metal panel

Non fornita da Carel

Not supplied by Carel

Fig.3b

Muro incasso

Wall mounting

Nota:

Note:

Non convogliare

Do not run power

cavi di potenza

cables inside the

all’interno dela

flush-mount box

scatola da incasso

Codice placchetta

Frame code:

Fig.3c

PGTA**F[T,H][0,1]*

Muro sbalzo

Wall surface

Nota:

Note:

can only be used

utilizzabile solo

with models

con modelli

PG*******[B,E,W,H]***

PG*******[B,E,W,H]***

Codice placchetta

Frame code:

Fig.3d

PGTA**F[T,H][0,1]*

Introduzione

Il terminale grafico pGDx da 4.3 pollici appartiene alla famiglia di terminali touch screen

pensata per rendere semplice e intuitivo l’interfacciamento dell’utente con i controlli della

famiglia pCO Sistema. La tecnologia elettronica utilizzata e il display a 65K colori permettono

di gestire immagini di alta qualità e funzionalità avanzate per ottenere un elevato standard

estetico. Il terminale touch screen, inoltre, facilita l’interazione uomo-macchina rendendo,

di fatto, più facile la navigazione tra le varie schermate. A seconda dei modelli, sono possibili

diverse installazioni: a pannello, sia frontale che da retro, a muro oppure ad incasso. In ogni

caso è consentito sia l’orientamento orizzontale che verticale.

Codici modelli

Codice

PGR04****A***

PGR04****B***

PGR04****C***

PGR04****R***

134

PGR04****W***

PG[B,R]04****E***

PG[B,R]04****H***

Ø 4

dima di foratura

drilling template

Contenuto confezione

127×69 mm

pGDx; connettori alimentazione e RS485 (solo nei modelli che lo prevedono); viti di fissaggio;

foglio istruzioni, antenna Wi-Fi (solo nei modelli che la prevedono, PG*04***D[H,R,W]***).

Sono esclusi invece: placchetta, alimentatore PGTA00TRX0 e scatole per il montaggio a

muro.

133,8

Avvertenze per l’installazione

Per una installazione a regola d’arte rivolgersi ad installatori abilitati. Evitare il montaggio dei

terminali in ambienti che presentino le seguenti caratteristiche:

• umidità relativa maggiore di quanto indicato nelle specifiche tecniche;

• forti vibrazioni o urti;

125,7

• esposizione ad atmosfere aggressive ed inquinanti (es.: gas solforici e ammoniacali,

nebbie saline, fumi) con conseguente corrosione e/o ossidazione;

• elevate interferenze magnetiche e/o radiofrequenze (evitare quindi l’installazione delle

macchine vicino ad antenne trasmittenti);

83,5

• esposizione all’irraggiamento solare diretto e agli agenti atmosferici in genere;

RIGHT side connection STANDARD 503

57,3

RIGHT side connection CHI/DE STANDARD

• ampie e rapide fluttuazioni della temperatura ambiente;

• ambienti ove sono presenti esplosivi o miscele di gas infiammabili.

Devono essere rispettate le seguenti prescrizioni:

• con sonda temperatura/umidità a bordo si raccomanda di:

– utilizzare solo cornici dotate di foro di aerazione

– installare il display lontano dai flussi d’aria proveniente da fonti di calore/

57,3

raffrescamento

LEFT side connection CHI/DE STANDARD

83,5

LEFT side connection (Ethernet version) STANDARD 503

– se installato in verticale, posizionare la sonda nella parte inferiore del display

• per le reti di comunicazione Ethernet e RS485 utilizzare esclusivamente cavi schermati;

• una tensione di alimentazione elettrica diversa da quella prescritta può danneggiare

seriamente il sistema;

• utilizzare capicorda adatti per i morsetti in uso. Allentare ogni vite ed inserirvi i capicorda,

148,3

quindi serrare le viti. Ad operazione ultimata tirare leggermente i cavi per verificarne il

to remove for plasterboard installation

corretto serraggio;

• nei modelli con antenna Wi-Fi esterna mantenere almeno un isolamento principale

(500 Vac secondo la IEC 60730-1) tra il connettore RP-SMA e la terra di protezione;

• non aprire il prodotto quando è alimentato;

• l’uso a temperature particolarmente basse può causare una visibile diminuzione

della velocità di risposta del display. Questo è da ritenersi normale e non è indice di

malfunzionamento.

• per una corretta installazione dei modelli IP65 assicurarsi un serraggio delle viti con

coppia 0,4 Nm e il corretto assemblaggio della guarnizione.

• evitare il contatto del prodotto con parti a tensioni pericolose.

• assicurarsi che i cavi siano opportunamente fissati in modo da evitare il contatto con

parti a tensioni pericolose nel caso di loro accidentale disconnessione.

Significato colori notification bar

All’accensione la notification bar esegue una breve segnalazione di color blu per indicare

l’avvio della fase di boot. Le seguenti segnalazioni sono poi gestite dal programma

applicativo realizzato con c.touch.

Aggiornamento HMI Runtime e/o applicazione

1. Copiare il pacchetto di aggiornamento (file .ZIP) contenente

il runtime o l’applicazione, oppure entrambi, a seconda

delle opzioni scelte al momento della generazione di

«Update package» con c.touch, in una chiavetta USB e

successivamente collegare la chiavetta al pGDx. Tenere

premuto il dito sullo schermo del terminale pGDx per alcuni

secondi fino a che il menu contestuale sarà visualizzato,

disabilitabile lato applicativo (Fig. a lato):

2. Selezionare

«Update…» per

avviare la procedura

di aggiornamento

Runtime e/o

applicazione. L’utility

per l’aggiornamento si

avvierà ed apparirà la

Passaggio cavo flat

seguente finestra:

(solo in caso

di tastiera esterna)

Flat cable passage

(only in case

Impostazioni di sistema

of external keypad)

Tenere premuto il dito sullo schermo del

terminale pGDx per alcuni secondi fino a

che il menu contestuale sarà visualizzato

(fig. sotto), Selezionare «Show system

settings», apparirà la schermata principale

del programma di configurazione (fig a

lato):

Di seguito elencate le funzioni presenti nelle differenti voci del menù:

Language

System

Logs

Date & Time

Network

Services

Scatola a muro / Wall box

Management

standard ITA/CHN/DEU/USA

Display

Restart

Authentication

EXIT

N. porte

N. porte

Connettività

N. porte

Connettore

RS485

ETH

Wi-Fi

RJ12

Alimentatore

1

1

1

1

1

1

ü

1

ü

1

1

ü

3. Seguire quindi la

procedura guidata

selezionando il

file inserito nella

chiavetta USB e

premendo il tasto

next per conferma.

Impostazione della lingua di sistema (non dell’applicazione c.touch)

Contiene informazioni su pGDx: Versione BSP, Memoria, Timers e

sensore tempearatura / umidità (se presente)

Permette di scaricare i file di log del sistema

Permette si settare data e ora di pGDx attraverso procedura

automatica o manuale

Mostra gli attuali dati IP del sistema (indirizzo, subnet, Gateway,

DHCP, DNS) e permette di accedere al menu di configurazione della

porta Ethernet e dell’interfaccia Wi Fi

Permette di accendere/spegnere diversi servizi di sistema (Modbus

server port, indirizzo pGDx nella rete,…)

Permette di aggiornare le diverse partizioni BSP di pGDx (ConfigOS,

MainOS, Bootloader, Splash image, etc…)

Permette di impostare luminosità, backlight timeout, orientamento

dello schermo e calibrazione del touch panel

Lancia un riavvio del sistema

Permette di impostare password per accesso

Permette uscire dal menù

Introduction

The pGDx 4.3 inch graphic terminal is part of the family of touchscreen terminals designed

to simplify user interface with the pCO sistema family controllers. The electronic technology

used and the new 65K colour display means high quality images and advanced functions

are available for a superior appearance. The touchscreen panel moreover makes interaction

between the user and the unit much easier by simplifying navigation between the various

screens. Different types of installation are available, depending on the model: front or

back panel, wall surface or flush-mount. In any case, the device can be mounted either

horizontally or vertically.

Part numbers

No. RS485

No. ETH

Codice

ports

ports

PGR04****A***

1

PGR04****B***

1

1

PGR04****C***

1

1

1

PGR04****R***

1

1

1

PGR04****W***

1

1

PG[B,R]04****E***

1

1

PG[B,R]04****H***

1

Packaging contents

pGDx; power supply and RS485 connectors (only on models where featured); fastening

screws; technical leaflet, Wi-Fi antenna (only for models where fitted, PG*04***D[H,R,W]***).

Not included: frame, PGTA00TRX0 power supply and wall mounting boxes .

Installation warnings

For correct installation contact a qualified installer.

Do not install the terminals in environments with the following characteristics:

• relative humidity greater than the value specified in the technical specifications;

• strong vibrations or knocks;

• exposure to aggressive and polluting atmospheres (e.g.: sulphur and ammonia fumes,

salt spray, smoke) so as to avoid corrosion and/or oxidation;

• strong magnetic and/or radio frequency interference (therefore avoid installing the units

near transmitting antennae);

• exposure to direct sunlight or the elements in general;

• large and rapid fluctuations in the room temperature;

• environments where explosives or mixes of flammable gases are present.

Devono essere rispettate le seguenti prescrizioni:

• with built-in temperature/humidity sensor, it is recommended to:

– only use faceplates fitted ventilation openings

– install the display away from air streams coming from heating/cooling systems

– if installed vertically, position the probe at the bottom of the display

• only use shielded cables for Ethernet and RS485 communication networks;

• power supply voltages other than those specified may seriously damage the system;

• use cable ends suitable for the corresponding terminals. Loosen each screw and insert the

cable ends, then tighten the screws. When the operation is completed, slightly tug the cables

to check they are sufficiently tight;

• in models with an external WiFi antenna, ensure at least basic insulation (500 Vac

according to IEC 60730-1) between the RP-SMA connector and the protective earth;

• do not open the product when powered;

• operation at low temperatures may cause a noticeable decline in the response speed of the

display. This should be considered normal and does not indicate a malfunction.

• for one correct installation of IP65 models be safe of a 0,4 Nm screws tightening and a

correct assembly of the gasket.

• avoid any contact of the product with live parts.

• be sure that cables are accurately fixed in order to avoid contact with live parts in case of

their accidentally disconnection.

Meaning of the colours on the notification bar

At power-on, the notification bar briefly shows a blue signal to indicate the start of the

boot phase. The subsequent signals are then managed by the application program

developed using c.touch.

HMI Runtime and/or application update

1. Copy the update package (.ZIP file) containing the runtime

or application, or both, depending on the options selected

when generating the «Update package» using c.touch, to a

USB pendrive and then plug the pendrive into the pGDx and

hold the pGDx terminal screen for a few seconds until the

shortcut menu is displayed, disableable application side (see

the figure on the side):

2. Select «Update…» to

start the Runtime and/

or application update

procedure. The update

utility will start and the

following window will

be displayed:

System settings

Touch and hold the pGDx terminal screen

for a few seconds until the shortcut

menu is displayed (see the figure below).

Select «Show system settings»; the main

configuration program screen will be

displayed (figure on the side):

Below is a list of the functions relating to the different menu items:

Language

Set the system language (not the c.touch application)

Contains information on the pGDx: BSP version, Memory, Timers

System

and temperature / humidity sensor (if featured)

Logs

Download the system log files

Date & Time

Set pGDx date and time using the automatic or manual procedure

Show current system IP data (address, subnet, Gateway, DHCP, DNS)

Network

and access the Ethernet and WiFi interface

Start/stop various system services (Modbus server port, pGDx

Services

network address,…)

Update the different pGDx BSP partitions (ConfigOS, MainOS,

Management

Bootloader, Splash image, etc….)

Set brightness, backlight timeout, screen orientation and touch

Display

panel calibration

Restart

Restart the system

Authentication

Set the password used to access

EXIT

Exit the menu

Wi-Fi

No. RJ12

Power supply

connectivity

ports

port

1

1

1

ü

1

ü

1

1

ü

1

3. Then follow the

guided procedure,

selecting the file

saved on the USB

pen drive and

clicking the next

button to confirm.

PGD1*

pGD1/pGDe графические терминалы

pGD1/pGDe графические терминалы

pGD1/pGDe графические терминалы


  • Общие характеристики

    Графические терминалы pGD1/pGD Evolution, представленные в рамках терминалов для контроллеров серии pCO, наиболее универсальны и могут индивидуально настраиваться под собственные предпочтения. В процессе разработки данных терминалов специалисты компании CAREL особое внимание уделили простоте настройки и функциональности, сохранив при этом привлекательный внешний вид. Терминал комплектуется дисплеем с подсветкой и разрешением 132×64 пикселя зеленого или белого цвета и 6 кнопками.
    На кнопках терминала pGD1 нанесены символы, которые показываются на встроенном дисплее контроллера серии pCO2/3, а на кнопках терминала pGDE — такие же символы как на кнопках контроллера серии pCO5/5+/c.pCO.
    Дисплеи терминалов поддерживают графические объекты разного размера и основные международные буквенно-цифровые символы. Терминалы можно индивидуально настраивать под собственные предпочтения, что является основополагающим принципом всех устройств CAREL семейства pCO, поэтому они идеально подойдут в качестве оптимального варианта всем, кто заинтересован в приобретении современных терминалов по конкурентоспособной стоимости, пусть и в ограниченном количестве. Терминал подсоединяется к контроллеру pCO по сети RS485, работающей по протоколу pLAN.

Документация

Technical

  • 2D/3D модели

    Код Описание Язык Дата * Выпуск
    Код
    2d-3d pGD1 panel
    Описание
    2D-3D drawings
    Язык
    ALL 

    Дата
    14/01/2014
    Выпуск
    R0
  • Инструкции по применению

    Код Описание Язык Дата * Выпуск
    Код
    +030220335
    Описание
    pCO sistema: Manuale generale
    Язык
    ITA 

    Дата
    17/04/2013
    Выпуск
    1.6
    Код
    +030220336
    Описание
    pCO sistema: General manual
    Язык
    ENG 

    Дата
    17/04/2013
    Выпуск
    1.6
    Код
    +03C220336
    Описание
    pCO sistema 通用手册
    Язык
    CHI 

    Дата
    11/05/2007
    Выпуск
    1.0
  • Руководства по эксплуатации

    Код Описание Язык Дата * Выпуск
    Код
    +05C001450
    Описание
    PGDE000F*0/PGDE000W*0 pCO 图形显示手操器 / pCO Graphic Display
    Язык
    CHI 
    ENG 

    Дата
    18/05/2010
    Выпуск
    1.0
    Код
    +05C001050
    Описание
    PGD1000F* 0/PGD1000W*0 pCO 图形显示手操器 / pCO Graphic Display
    Язык
    CHI 
    ENG 

    Дата
    13/10/2008
    Выпуск
    1.2
    Код
    +050001050
    Описание
    PGD1000F*0/PGD1000W* 0 / PGD1010YW0 pCO display grafico / pCO Graphic Display
    Язык
    ENG 
    ITA 

    Дата
    15/12/2011
    Выпуск
    1.3
    Код
    +050001051
    Описание
    PGD1000F*0/PGD1000W* 0 / PGD1010YW0 pCO afficheur graphique / pCO-Grafikdisplay
    Язык
    FRE 
    GER 

    Дата
    15/12/2011
    Выпуск
    1.3
    Код
    +050001059
    Описание
    PGD1000F*0/PGD1000W* 0 / PGD1010YW0 Графический дисплей pCO / pCO Graphic Display
    Язык
    ENG 
    RUS 

    Дата
    15/12/2011
    Выпуск
    1.3
    Код
    +05C001060
    Описание
    PGD0000N00/PGD1000N*0 pCO 图形显示手操器 / pCO graphic display
    Язык
    CHI 
    ENG 

    Дата
    13/10/2008
    Выпуск
    1.2
    Код
    +050001052
    Описание
    PGD1000F*0/PGD1000W*0 / PGD1010YW0
    Wyświetlacz graficzny pCO / pCO Graphic Display
    Язык
    ENG 
    POL 

    Дата
    15/12/2011
    Выпуск
    1.3
    Код
    +050001055
    Описание
    PGD1000I00 pCO display grafico / pCO Graphic Display
    Язык
    ENG 
    ITA 

    Дата
    13/10/2008
    Выпуск
    1.2
    Код
    +050001060
    Описание
    PGD0000N00/PGD1000N*0 pCO display grafico / pCO graphic display
    Язык
    ENG 
    ITA 

    Дата
    13/10/2008
    Выпуск
    1.2
    Код
    +050001450
    Описание
    PGDE000F*0/PGDE000W* 0 pCO display grafico / pCO Graphic Display
    Язык
    ENG 
    ITA 

    Дата
    18/05/2010
    Выпуск
    1.0
    Код
    +050001069
    Описание
    PGD0000N00/PGD1000N*0 Графический дисплей pCO / pCO graphic display
    Язык
    ENG 
    RUS 

    Дата
    13/10/2008
    Выпуск
    1.2

Commercial

  • Брошюра

    Код Описание Язык Дата * Выпуск
    Код
    +302240373
    Описание
    Retail sistema…the one solution
    Язык
    GER 

    Дата
    09/06/2010
    Выпуск
    4.0
    Код
    +3000021DE
    Описание
    PCO SISTEMA+
    Язык
    GER 

    Дата
    01/03/2010
    Выпуск
    1.0
    Код
    +3000021EN
    Описание
    PCO SISTEMA+
    Язык
    ENG 

    Дата
    01/03/2010
    Выпуск
    1.0
    Код
    +3000021SV
    Описание
    integrerade lösningar för högpresterande enheter
    Язык
    SWE 

    Дата
    01/03/2010
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302240480
    Описание
    retail sistema: soluzione integrata per il controllo e il risparmio energetico nella refrigerazione commerciale
    Язык
    ITA 

    Дата
    01/03/2008
    Выпуск
    1.1
    Код
    +302240481
    Описание
    retail sistema integrated solution for control and energy savings in commercial refrigeration
    Язык
    ENG 

    Дата
    01/03/2008
    Выпуск
    1.1
    Код
    +30C240481
    Описание
    retail sistema
    商业制冷中
    控制与节能的
    整体解决方案
    Язык
    CHI 

    Дата
    01/03/2008
    Выпуск
    1.1
    Код
    +302240375
    Описание
    retail sistema…the one solution
    Язык
    POR 

    Дата
    07/02/2007
    Выпуск
    4.1
    Код
    +302240370
    Описание
    Retail Solutions… the one solution
    Язык
    IND 

    Дата
    09/10/2006
    Выпуск
    4.0
    Код
    +3000021IT
    Описание
    PCO SISTEMA+
    Язык
    ITA 

    Дата
    01/03/2010
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302240377
    Описание
    retail… the one solution
    Язык
    RUS 

    Дата
    07/02/2007
    Выпуск
    4.1
    Код
    +302240371
    Описание
    Retail sistema…the one solution
    Язык
    ENG 

    Дата
    09/10/2006
    Выпуск
    4.0
    Код
    +302239450
    Описание
    Soluzioni integrate per rooftop
    Язык
    ITA 

    Дата
    01/10/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302239451
    Описание
    Integrated solutions for rooftop units
    Язык
    ENG 

    Дата
    01/10/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302239381
    Описание
    precision and shelter units
    Язык
    ENG 

    Дата
    01/03/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302238321
    Описание
    pCO sistema: programmable controllers
    Язык
    ENG 

    Дата
    15/02/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302238320
    Описание
    pCO sistema: controlli programmabili
    Язык
    ITA 

    Дата
    15/02/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +30C238301
    Описание
    pCO sistema: 可编程图形化显示器
    Язык
    CHI 

    Дата
    10/10/2005
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302238323
    Описание
    pCO sistema: Programmierbare Steuerungen
    Язык
    GER 

    Дата
    15/02/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302238301
    Описание
    pCO sistema: Programmable graphic displays
    Язык
    ENG 

    Дата
    10/10/2005
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302240374
    Описание
    Retail sistema…the one solution
    Язык
    SPA 

    Дата
    07/02/2007
    Выпуск
    4.1
    Код
    +30C238321
    Описание
    pCO sistema 可编程控制器
    Язык
    CHI 

    Дата
    15/02/2006
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302238300
    Описание
    pCO sistema: Display grafici programmabili
    Язык
    ITA 

    Дата
    10/10/2005
    Выпуск
    1.0
    Код
    +302235350
    Описание
    Soluzioni di controllo per panificazione e abbattitori
    Язык
    ITA 

    Дата
    01/10/2005
    Выпуск
    1.0

Images

  • High resolution images

    Код Описание Язык Дата * Выпуск
    Код
    PH11LPG30G-pGD1
    Описание
    pGD1-CAREL-TerminalsUnit-Terminals
    Язык
    ALL 

    Дата
    01/09/2021
    Выпуск
    R.0
    Код
    PH11LPG30F-pGD1
    Описание
    pGD1-CARELT-erminals-UnitTerminals
    Язык
    ALL 

    Дата
    01/09/2021
    Выпуск
    R.0
    Код
    PH11LPG30A-pGDe
    Описание
    pGDe-CAREL-Terminals-Unit Terminals
    Язык
    ALL 

    Дата
    01/09/2021
    Выпуск
    R.0

Types of Manuals:

The main types of Carel PGD1 instructions:

  • User guide — rules of useing and characteristics
  • Service manual — repair, diagnostics, maintenance
  • Operation manual — description of the main functions of equipment

Monitor Instructions by Carel:


  • Elo TouchSystems ET3201L

    USER MANUAL Elo Touch Solutions ET3201L 32” Interactive Digital Signage Touchmonitor ET4201L 42” Interactive Digital Signage Touchmonitor ET5501L 55” Interactive Digital Signage Touchmonitor ET7001L 70” Interactive Digital Signage Touchmonitor SW601990 Rev F …

    ET3201L Monitor, 36

  • HQ Power MON T1 Series

    MONxT1 16:9 / 4:3 MON7T1: 7” MON9T1: 9” USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D’EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 27 MANUALE D’USO 31 …

    MON T1 Series Monitor, 37

  • Dell D825TM

    — 1 —D825TMSPECIFICATIONSD-1Picture tubeVideo image areaLogical resolutionPhysical resolutionStandard image areaInput signalVideoSync0.25 mm aperture grill pitch15 inches measured diagonally90-degree deflection(14″ maximum viewing image)Approx. 286.5 x 214 mm (w/h)(113/8 x 81/2 inches)Horizontal: Max. 1280 do …

    D825TM Monitor, 32

  • Philips 221V2SB

    PhilipsLCD monitor with SmartControl Lite21.5» (54.6 cm) V-lineFull HD221V2SBWidescreen display offers good valueWith features like SmartContrast and energy efficiency, the 221V2 offers good value.Good picture quality• SmartContrast 300000:1 for incredible rich black details• Full HD LCD display, with a …

    221V2SB Monitor, 3

  • Samsung C27R50 Series

    User ManualThe color and the appearance may differ depending on the product, and the ϑpeciѣcations are subject to change without prior notice to improve the performance.The contents of this manual are subject to change without notice to improve quality.© Samsung ElectronicsSamsung Electronics owns the copyright for …

    C27R50 Series Monitor, 44

  • Pioneer 614MX — PDP — 61″ Plasma Panel

    CONFIDENTIAL13/43ISF commnadNo. Item CMD1 CMD2 LENNotesNo. Item CMD1 CMD2Notes26 AUTO PICTURE Select DFH 7FH 03H1 POF -27 PHASE Gain Data DFH 7FH 03H2 INP S0128 CLOCK Gain Data DFH 7FH 03H3 INP S0229 OSM ADJ. Gain Data DFH 1AH 02H4 INP S0330 POWER MGT Select DFH 1AH 02H5 INP S0431 GRAY LEVEL Set DFH C6H 01H6 INP S0532 …

    614MX — PDP — 61″ Plasma Panel TV, 1

  • LSIS XP Series

    XGT Panel XP Series Troubleshooting Manual XP30-TTA (B) XP30-BTA (B) XP30-BTE XP40-TTA XP40-TTE XP50-TTA (B) XP70-TTA (B) XP80-TTA (B) XP90-TTA (B) Safety Instructions Read this manual carefully before servicing or inspecting this equipment. Keep this manual within easy reach for quick reference. …

    XP Series Monitor, 51

  • Sony LMD2451MD

    LMD-2451MD 24″ Full HDWidescreen Medical LCD Monitor Sony introduces the LMD-2451MD 24″ full HD widescreen LCDmonitor* to its comprehensive medical-grade display line-up. Built upon the sameplatform as the popular LMD-2450MD, it offers a superb quality WUXGA (1920 X 1200)LCDpanel, 10-bit signal processing, So …

    LMD2451MD Monitor, 4

Логотип МОДИН

MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1

MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 продукт

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  1.  Отключите источник питания перед подключением проводов, чтобы предотвратить поражение электрическим током и повреждение оборудования.
  2. Все блоки должны быть подключены строго в соответствии со схемой подключения, прилагаемой к блоку. Любая проводка, отличающаяся от схемы проводки, может представлять опасность для людей и имущества.
  3. Вся проводка должна быть выполнена из материала проводки, имеющего номинальную температуру не менее 105°C.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  1. Данное руководство предназначено для использования квалифицированным агентством по установке и обслуживанию. Вся установка и обслуживание этих комплектов должны выполняться квалифицированным агентством по установке и обслуживанию.
  2. Эти инструкции также должны использоваться вместе с Руководством по установке и обслуживанию, изначально поставляемым с устройством, в дополнение к любой другой сопроводительной литературе поставщиков компонентов.

Заявление

pGD1 — это удаленный пользовательский интерфейс для контроллера Carel, который можно использовать на:

  • Модели серии «D», «H», «I» и «O» непрямого нагнетания подпиточного воздуха, оснащенные опцией Modine Control System (модель 12 = 9)
  • Все модели комплектных блоков вентиляции/выделенной системы наружного воздуха (DOAS) MPR.

Интерфейс позволяет пользователю получить удаленный доступ к контроллеру Carel для изменения заданных значений и view рабочее состояние оборудования. Интерфейс оснащен графическим дисплеем со светодиодной подсветкой и кнопками для отличной видимости. Также включен зуммер для индикации аварийных ситуаций. Интерфейс можно использовать как портативное устройство или закрепить на стене.

Два распространенных применения pGD1:

  • При обслуживании агрегата, в зависимости от таких факторов, как размер агрегата или высота бордюра крыши, для доступа к контроллеру, установленному на агрегате, может потребоваться лестница. Это устройство может упростить навигацию по меню контроллера с уровня крыши.
  • Обслуживающий персонал может установить pGD1 в комнате управления оборудованием.

Примечание: pGD1 не имеет возможности контроля температуры/влажности. Он предназначен только для удаленного интерфейса со структурой меню контроллера Carel. Информацию об измерении/управлении температурой/влажностью в помещении см. в литературе по устройству Carel pAD.

Номер модели: PGD1000WX0
Вход источника питания: 24 В переменного тока (питание от контроллера агрегата)
Условия эксплуатации: • от -4°F до 140°F

• От 10 до 85 % относительной влажности (без конденсации)

Индекс защиты: IP40 (NEMA тип 1)
Максимальное расстояние проводной связи: 100 футов с использованием кабеля RJ12
Габаритные размеры: 6.14 дюймов (ширина) x 1.22 дюймов (глубина) x 3.23 дюймов (высота)

Ручная установка

Для ручного использования интерфейса pGD1 выполните следующие действия, в противном случае перейдите к разделу «Настенная установка».

  1. Если интерфейс pGD1 будет использоваться в качестве ручного устройства, подключите один конец кабеля RJ12 (длина не более 100 футов) к разъему на задней панели pGD1 (см. рис. 2.1). Информацию о подключении к контроллеру, установленному на агрегате, см. в разделе «Подключение проводки к контроллеру агрегата». Примечание. Если расстояние между pGD1 и контроллером Carel превышает 100 футов, дополнительную информацию см. в соответствующей литературе Carel.
  2. Перейдите к разделу «Подключение проводки к контроллеру агрегата».

Настенная установка

Для настенного монтажа интерфейса pGD1 выполните следующие действия, в противном случае перейдите к разделу «Ручная установка».

  1.  Если интерфейс pGD1 будет использоваться в качестве ручного устройства, снимите заднюю часть интерфейсного модуля и переднюю декоративную панель, как показано на рис. 2.1.
    взорванный View интерфейсного модуля pGD1MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 1
  2. Прикрепите заднюю часть к стандартной электрической коробке размером 2 x 4 дюйма, установленной сбоку. Используйте винты с круглой головкой, вставленные в монтажные отверстия на задней панели интерфейсного модуля, как показано на рис. 2.1.
  3. Подключите один конец кабеля RJ12 (длина не более 100 футов) к заднему разъему на pGD1 (см. Рисунок 2.2). Информацию о подключении к контроллеру, установленному на агрегате, см. в разделе «Подключение проводки к контроллеру агрегата». Примечание. Если расстояние между pGD1 и контроллером Carel превышает 100 футов, дополнительную информацию см. в соответствующей литературе Carel.
  4. Прикрепите контроллер pGD1 к задней панели, которая была установлена ​​на шаге 2, с помощью винтов с потайной головкой, входящих в комплект поставки, а затем установите переднюю декоративную пластину.
  5. Перейдите к разделу «Подключение проводки к контроллеру агрегата».

Подключение проводки к контроллеру агрегата

Проводка интерфейса pGD1 к устройству должна находиться в пределах 100 футов. Если расстояние превышает 100 футов, дополнительную информацию см. в соответствующей литературе Carel. Схема подключения интерфейса pGD1 к контроллеру агрегата зависит от модели и конфигурации агрегата следующим образом:

Модель МПР

  • Непосредственно к контроллеру установки: Кабель RJ12 должен быть подключен к разъему J10 на контроллере, установленном на блоке.
  • Устройства с опцией внешнего порта данных: Некоторые устройства оснащены портом для внешних данных на внешней стороне шкафа, как показано на рис. 2.2. Кабель RJ12 должен быть подключен к порту данных.
    Дополнительный внешний порт данныхMODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 2

Модельный ряд «D», «H», «I», «O» Все блоки моделей серий «D», «H», «I», «O» с опцией Modine Control System включают установленный на блок pLDPRO (рис. 2.3), который представляет собой уменьшенную версию интерфейса pGD1. Он имеет ту же информацию на экране и функции клавиатуры, но смонтирован в корпусе меньшего размера. Интерфейс pLDPRO, устанавливаемый на блокеMODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 3Модельный ряд «D», «H», «I», «O» (продолжение) Для удаленного доступа также можно использовать pGD1 в дополнение к pLDPRO, установленному на устройстве, следующим образом:

  1. Комплект интерфейса pGD1 включает в себя клеммную колодку TCONN (см. рис. 3.1 и 3.2), которую следует монтировать в полевых условиях внутри шкафа управления агрегатом с помощью входящих в комплект кронштейнов/винтов.
    Клеммная колодка TCONNMODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 4Места крепления платы TCONNMODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 5
  2. Отсоедините кабель RJ12 от контроллера pCOEM+ на блоке в разъеме J15. Снова подключите к клемме B на TCONN, чтобы pLDPRO был подключен к клемме B.
  3. С помощью кабеля RJ12, входящего в комплект, подключите один конец к контроллеру агрегата на J15, а другой конец к клемме A на TCONN.
  4. Подсоедините кабель RJ12 от контроллера pGD1 к клемме C на TCONN.
  5. Убедитесь, что перемычки J14 и J15 на плате TCONN установлены на контакты 1 и 2.

Функции кнопок

pGD1 имеет 6 кнопок для управления. См. Рисунок 3.3 для кнопок и их функций: Функции кнопки pGD1

MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 продукт

  • ТРЕВОГА: Нажмите один раз для отображения информации об активных сигналах тревоги (красный цвет, если есть сигналы тревоги). Нажмите дважды, чтобы сбросить все активные аварийные сигналы с ручным сбросом.
  • ПРОГ: Нажмите, чтобы выбрать главное меню навигации.
  • ESC: Нажмите, чтобы вернуться к основному экрану дисплея, показывающему состояние устройства.
  • UP: Нажмите, чтобы:
    • Прокрутите различные экраны дисплея, при условии, что курсор находится в верхнем левом положении.
    • Увеличьте значение корректировки уставки.
  • ВОЙТИ: Нажмите, чтобы подтвердить любую корректировку уставки и переместить курсор на следующую доступную уставку.
  • ВНИЗ: Нажмите, чтобы:
    • Прокрутите различные экраны дисплея, при условии, что курсор находится в верхнем левом положении.
    • Уменьшите значение корректировки уставки.

Подробные инструкции по использованию pGD1 см. в последней версии Руководства по управлению, которое поставляется вместе с устройством.

Примечание: В большинстве случаев контроллер установки автоматически распознает pGD1 при подключении. Если pGD1 не распознается, см. раздел «Адресация pGD1 в контроллере Carel» на следующей странице.

Адресация pGD1 в контроллере Carel

После подключения pGD1 к контроллеру Carel контроллер должен автоматически обнаружить pGD1. Если это не так, адрес должен быть установлен следующим образом:

  1. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки ВВЕРХ+ВНИЗ+ВВОД, пока не появится экран «Отображение адреса». Настройки адреса должны быть:MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 6
    • Дисплей: 32
    • Плата ввода/вывода: 1 (для PCO3, 5 или OEM+) или 2 (для PCOx)
  2. Если настройки не такие, как показано, нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти к экрану «Конфигурация терминала» следующим образом:MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 7
  3. Нажмите кнопку ВВОД еще раз. На дисплее отобразится экран конфигурации терминала, подобный следующему:MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1 Рис. 8
    • Примечание для блоков моделей серий «D», «H», «I» и «O», Trm2 уже будет иметь адрес 05 для интерфейса pLDPRO, установленного на блоке.
  4. Нажимайте кнопку ENTER, пока курсор не окажется под настройкой Trm1. Нажимайте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы изменить значение на 32.
  5. Нажимайте кнопку ENTER, пока курсор не окажется под Pr или Sh. Нажимайте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы изменить значение на Pr для агрегатов без ERM (модуль рекуперации энергии) или Sh для агрегатов с ERM (только модель MPR).
  6. Нажимайте кнопку ENTER, пока курсор не окажется под No. Нажимайте кнопки UP или DOWN, чтобы изменить значение на Yes, и нажмите кнопку ENTER, чтобы завершить программирование.

Поскольку компания Modine Manufacturing Company осуществляет постоянную программу улучшения продукции, она оставляет за собой право изменять конструкцию и технические характеристики без предварительного уведомления.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.modinehvac.com
    Modine HVAC — найдите свой уровень комфорта

  Название Инструкция Комментарий

Carel PJ 32

Carel PJ 32 Carel PJ 32 Carel PJ32 контролирует работу вентиляторов и циклов оттайки. Два выхода датчика: контроль температуры в объеме и температуры испарителя, для управления циклом оттайки и работой вентиляторов. Три реле выхода для управления компрессором, вентиляторами и оттайкой электрической или горячим газом.

Контроллер Carel IR33

Carel IR 33 Carel IR 33 Контроллер серии IR33 предназначен для регулирования температуры, давления, влажности в системах отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха.

Carel Aermec MicroChiller2

Carel Aermec micro chiller 2 Carel Aermec MicroChiller2 Carel Aermec micro chiller 2 — для управления и регулировки воздухо-воздушных теплообменников (установок кондиционирования воздуха с двумя ступенями нагрева, двумя ступенями охлаждения и мертвой зоной), холодильников и холодильников с тепловым насосом, оборудованным одним компрессором, установок с одним компрессором с подпрограммой управления мощностью или установок с двумя компрессорами. Регулировкой вентиляторов для принудительного охлаждения конденсатора по температуре, давлению в двухпозиционном режиме или при непрерывном изменении скорости вращения.

Carel c.pCOe

Carel c.pCOe Carel c.pCOe Carel c.pCOe — имеет дополнительные входы и выходы, тем самым расширяя возможности контроллера. Универсальные входы и выходы модуля (отмеченные символами U на схеме слева) легко настраиваются в зависимости от программы управления контроллера, к которому подключен модуль и служат для подсоединения активных и пассивных датчиков, цифровых входов, аналоговых выходов и выходов ШИМ-регулирования. Можно использовать множество различных вариантов конфигурации входов и выходов в зависимости от поставленной задачи

Carel c.pCO

Carel c.pCO Carel c.pCO Контроллер Carel c.pCO — идеальное решение для управления практически любыми холодильными установками, системами отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха (ОВиК). Контроллер легко вписывается в требуемую схему управления климатическим оборудованием и хладотехникой с учетом индивидуальных требований эксплуатирующей организации. В рамках данного семейства представлена новая компактная модель c.pCOmini, которая подходит как для врезного монтажа, так и для монтажа на DIN-рейку. Данная модель комплектуется 10 универсальными входами/выходами и может оснащаться встроенным приводом для управления электронным ТРВ с униполярным двигателем. Количество входов и выходов при необходимости можно легко увеличить, установив дополнительную плату c.pCOe

Carel c.pCOMini

Carel c.pCOMini Carel c.pCOMini Контроллер c.pCOMini предусматривает возможность конфигурирования входов и выходов, поддерживает терминалы семейства GD1 и может обмениваться данными с другими устройствами по трем последовательным портам, портам CANbus и Ethernet

Carel easy

Carel easy Carel easy Контроллеры Carel серии easy, easy compact и easy split предназначены для управления холодильными установками, охлаждаемыми прилавками и витринами. Новые функции повысили динамичность и эффективность регулирования температуры и управления размораживанием.

Carel mchiller

Carel mchiller Carel mchiller Carel mchiller для управления и регулировки воздухо-воздушных установок, а также установок кондиционирования воздуха с
двумя ступенями нагрева, двумя ступенями охлаждения и мертвой зоной, холодильников и холодильников с тепловым насосом, оборудованным одним компрессором, установок с одним компрессором с подпрограммой управления мощностью или установок с двумя компрессорами. Регулировка вентиляторов для принудительного охлаждения конденсатора может выполняться как на базе
температуры, так и давления в двухпозиционном режиме или при непрерывном изменении скорости вращения

Carel μC2SE

Carel mC2SE Carel μC2SE Carel μC2SE — компактный электронный контроллер. По размеру модель сопоставима с обычным термостатом и обеспечивает полноценное управление холодильными установками и тепловыми насосами в системах вида воздух/воздух, воздух/вода, вода/вода, а также конденсаторами

Carel MasterCella

Carel MasterCella Carel MasterCella Carel MasterCella — контроллер для статических или вентилируемых холодильных установок, способным управлять всеми приводами, такими как компрессоры, вентиляторы, разморозкой, тревогами и светом. MasterCella имеет корпус с классом защиты IP65 и прокладка электрических проводов особенно проста благодаря тому, что передняя панель может быть снята

Carel FCM

Carel FCM Carel FCM Контроллеры Carel FCM управляют основными физическими величинами (температурой, давлением, влажностью) в установках кондиционирования, охлаждения и нагрева. Приборы серии FCM в частности эффективны в качестве контроллеров температуры/давления путем управления скоростью конденсации агрегатов

Carel рСО2

Carel рСО2 Carel рСО2 FLSTDMFC0A Контроллер Carel рСО2 предназначен для управления компрессорами холодильника и тепловыми насосами, охлаждаемыми помещениями. Контроллер рСО2 выпускается в трех типоразмерах отличаясь количеством входов и выходов

Carel IR 32

Carel IR 32 Carel IR 32 Контроллер Carel IR 32 разработан для регулирования давления, влажности и температуры в системах кондиционирования, охлаждения и обогрева воздуха

Carel IRMPX

Carel IRMPX Carel IRMPX Carel MPX со светодиодным дисплеем специально предназначен для управления холодильными установками. Холодильные установки могут быть автономного типа или сгруппированными вместе в качестве мультиплексных шкафов

Carel ir33 Universale

Carel IR 33 Universale Carel ir33 Universale Контроллеры серии IR33-DN33 Universale предназначены для регулирования основных физических величин (температуры, давления, влажности) в системах отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха. Существует две основные линейки контроллеров: контроллеры первой линейки поддерживают только два датчика температуры (NTC, NTC-HT, PTC, PT1000), а контроллеры второй линейки поддерживают два датчика температуры расширенного диапазона (NTC, NTC-HT, PTC, PT100, PT1000, термопары J/K), датчики давления и влажности или датчики общего назначения (входные сигналы напряжения 0 до 1В, от
0 до 10В, от -0,5 до 1,3В, входы логометрических датчиков с сигналом 0-5В или 0-20 мА, входы сигналов тока от 4 до 20 мА)

Carel mRack

Carel mRack Carel mRack Основные функции контроллера Carel — регулировка давления всасывания компрессора, регулировка давления конденсации (нагнетание компрессора), полное управление имеющимися выходами, гибкая настройка аварийных сигналов, возможность работы в составе системы мониторинга. Управляемые устройства: компрессоры (до 4 герметичных компрессоров, без частичной нагрузки), вентиляторы конденсатора (максимум, 4), управление регулятором скорости вращения вентиляторов конденсатора сигналом PWM

Carel MX 20

Carel MX 20 Carel MX 20 Carel MX20 (MPXPRO) версии FULL поддерживает следующие функции: тип контроллера (ведущий или ведомый), количество релейных выходов (3 или 5), тип подсоединяемых датчиков (датчики NTC и логометрические 0–5 В или датчики NTC/PTC/PT1000/NTC L243, активные датчики 4–20 мА, 0–10 В), наличие двух выходов ШИМ-регулирования на системной плате, наличие выхода постоянного напряжения 0–10 В на плате привода, часы реального времени (RTC) и интерфейс RS485. Есть возможность установки встроенного привода для вентилей CAREL с шаговым двигателем или электронных расширительных вентилей с ШИМ-регулированием и выхода постоянного напряжения 0–10 В на плате привода

Carel MPXPRO

Carel MPXPRO Carel MPXPRO Контроллер Carel MPXPRO обеспечивает управление как отдельными холодильными витринами и холодильными камерами, так и централизованное управление группой витрин и камер. Контроллер может комплектоваться встроенным приводом электронного расширительного вентиля. Контроллер устанавливается на DIN-рейку и подсоединяется через съемные винтовые клеммы. Контроллер может осуществлять функции сетевого управления типа ведущий/ведомый, максимум 6 агрегатов (1 ведущий и 5 ведомых). Каждый контроллер имеет простой дисплей (только чтение) и/или графический терминал (дисплей с клавиатурой для программирования). При подключении к ведущему контроллеру терминал будет отображать параметры для всех контроллеров, включенных в локальную сеть. Контроллер может работать как ведущий или ведомый, релейных выходов (3 или 5 на ведомом контроллере), тип подсоединяемых датчиков (только датчики NTC и логометрические 0–5 В или датчики NTC/PTC/PT1000/NTC L243, логометрические 0–5 В и активные датчики 4–20 мА, 0–10 В), тип встроенного привода (для вентилей CAREL с шаговым двигателем или электронных расширительных вентилей с ШИМ-регулированием)

Carel pCO2

Carel pCO2 Carel pCO2 Контроллер pCO2 – новая разработка CAREL, которая является следующей ступенью в развитии широко известной линейки контроллеров рСО. Новый контроллер специально оптимизирован для работы в сложных системах кондиционирования и охлаждения. Контроллер доступен в трех типоразмерах с различным количеством входов/выходов и разным энергопотреблением: рСО2 SMALL, рСО2 MEDIUM, рСО2 LARGE

Carel pCO3

Carel pCO3 Carel pCO3 Контроллер Carel pCO3 представляет собой электронный контроллер на базе микропроцессора, аппаратно и программно совместимый с контроллерами семейства pCO2

Carel PJ Easy

Carel PJ Easy Carel PJ Easy Carel электронные микропроцессорные контроллеры со встроенным светодиодным дисплеем серии easy, easy compact и easy split предназначены для управления холодильными установками, охлаждаемыми прилавками и витринами

Carel pRack PR100

Carel pRack PR100 Carel pRack PR100 Контроллер Carel pRack PR100 поддерживает 35 возможных конфигураций системы, включающей до 2 линий всасывания и до 2 линий конденсации, на отдельных устройствах или нескольких устройствах, объединенных в сеть pLAN. Конфигурация входов и выходов зависит от выбранной конфигурации системы

Это тоже интересно:

  • Casio ae 1200 wh инструкция
  • Casio ae 1000w инструкция на русском
  • Casio a168 инструкция на русском
  • Casio a 168wa 1 инструкция
  • Casio 5627 инструкция к часам

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии