Bork cm een 9522 si инструкция

background image

BORK — CM EEN 9522 SI — MANUAL RU.indd 1

BORK — CM EEN 9522 SI — MANUAL RU.indd 1

4/9/08 10:57:24 AM

4/9/08 10:57:24 AM

ПРОГРАММИРУЕМАЯ

КОФЕВАРКА

«ЭСПРЕССО»

BORK CM EEN 9522 SI

СОДЕРЖАНИЕ

5

Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK

6

Технические характеристики

8

Эксплуатация

9

Устройство кофеварки

13

Подготовка к использованию

15

Использование кофеварки

23

Советы по приготовлению кофе

Обслуживание

26

Рецепты

32

38

Устранение неполадок

3

Поздравляем

с приобретением новой кофеварки BORK CM ENN 9522 SI

В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безоп

асным
его использование. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры
предосторожности:

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ

Ваше здоровье и здоровье вашей семьи —
вещь первостепенная.

Пожалуйста, внимательно прочитайте эту
инструкцию перед использованием устройс­тва.

Перед началом использования устройства

нимательно прочитайте и сохраните эту

в
инструкцию, чтобы иметь возможность
обратиться к ней в будущем.

Всегда устанавливайте кофеварку на

сухой, ровной поверхности.

Не допускайте перекручивания и спутыва-

ния сетевого шнура. Не включайте уст­ройство, если его сетевой шнур повреж­ден. Регулярно осматривайте сетевой
шнур. Если Вы обнаружите на сетевом
шнуре даже небольшие повреждения –
обратитесь в сервисный центр для замены
шнура.

Устанавливайте кофеварку так, чтобы с

боков и над кофеваркой имелось достаточ­ное пространство для циркуляции воздуха.
Не допускайте, чтобы кофеварка касалась
штор, обоев, одежды или иных легко вос­пламеняющихся предметов.

Перед тем, как наполнять кофеварку

одой, перед чисткой, а также, если уст-

в
ройство долгое время не будет использо­ваться, – выключите электропитание и
выньте вилку сетевого шнура из розетки
электросети.

Не оставляйте включенное устройство без

исмотра

пр

Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно

пользовались или играли электроприбо­ром. Будьте особенно внимательны при
использовании кофеварки, если рядом
находятся дети.

Не допускайте, чтобы сетевой шнур кофе-

варки свисал с края стола или стойки, не
прокладывайте сетевой шнур по нагретым
поверхностям.

Не устанавливайте кофеварку вблизи газо-

вых плит и электронагревателей, рядом с
микроволновыми печами или иными источ­никами тепла.

Не храните и не эксплуатируйте кофеварку

при температуре ниже 0ºС.

Не эксплуатируйте кофеварку вне помеще-

ний.

Не используйте кофеварку не по назначе-

нию

.

Это устройство выделяет тепло. Примите

оответствующие меры, позволяющие

с
избежать ожогов, возгорания и других
опасных ситуаций, которые могут возник­нуть при эксплуатации устройства.

Во избежание ожогов не прикасайтесь к

нагревающимся поверхностям устройства.
Пользуйтесь имеющимися на устройстве
ручками и регуляторами.

Во избежание ожогов горячим паром не

открывайте крышку резервуара для воды,
когда кофеварка включена. При приготов­лении кофе капучино вода в бойлере нахо­дится под давлением.

Если Вам необходимо открыть крышку, ког-

да кофеварка нагрета, выполните процеду­ру выпуска пара, в соответствии с инструк­циями данного руководства, или подожди­те, пока устройство полностью остынет.

Во избежание ожогов будьте осторожны

при розливе кофе в чашки.

После завершения приготовления кофе

всегда возвращайте поворотный регулятор
в положение STOP.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

5

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Кофеварка оснащена системой защитного

о

тключения, которая автоматически
выключает машину, если она остается
включенной свыше двух часов.

Всегда используйте только растворимый

ранулированный кофе.

г

Никогда не используйте порошковый рас-

творимый кофе, либо порошковый молотый
кофе.

Не оставляйте неиспользованный гранули-

рованный кофе в камере для кофе.

Никогда не эксплуатируйте кофеварку без

установленного в нее лотка для сбора
капель.

Используйте только аксессуары, входящие

в комплект устройства или рекомендован­ные изготовителем.

Не ставьте на верхнюю панель кофеварки

какие-либо предметы, за исключением
чашек для кофе.

Никогда не наливайте в резервуар для

воды какие-либо другие жидкости.

После приготовления капучино необходи-

мо тщательно вымыть кофеварку. Оставше­еся в кофеварке молоко может затвердеть
и заблокировать внутренние компоненты
устройства, что приведет к неисправности
кофеварки.

Перед чисткой или хранением дайте кофе-

варке полностью остыть.

Выполняйте чистку устройства в соответ-

с

твии с инструкциями данного руковод-

ства.

Во избежание поражения электротоком не

ружайте кофеварку, ее сетевой шнур

пог
или его вилку в воду или иную жидкость.

Не используйте для чистки кофеварки

рессивные чистящие средства, содержа-

аг
щие щелочь, а также абразивные чистящие
средства.

Если устройство функционирует непра-

вильно, а также при механических или
иных повреждениях самого устройства,
сетевого шнура или его вилки необходимо
отключить устройство от электросети и
обратиться в сервисный центр. Не вклю­чайте устройство, пока перечисленные
неисправности не будут устранены.

В целях безопасности все работы по

ремонту и обслуживанию устройства
должны выполняться только квалифициро­ванными специалистами или представите­лями уполномоченных сервисных центров
компании.

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение: 230–240 В
Частота: 50 Гц
Мощность: 1100–1200 Вт

ВНИМАНИЕ!

Производитель сохраняет за собой право
на внесение изменений в технические
характеристики вследствие постоянного
совершенствования продукции без
дополнительного уведомления об этих
изменениях.

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Товар сертифицирован в соответствии с зако­ном «О защите прав потребителей». Установ­ленный производителем в соответствии с п. 2
ст. 5 Федерального Закона РФ «О защите прав
потребителей» срок службы для данного изде­лия равен 3 годам, при условии, что изделие
используется в строгом соответствии с настоя­щей Инструкцией по эксплуатации и применяе­мыми техническими стандартами.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

6

Мы уверены, что для совершенствования искусства приго­товления кофе ценители кофе сделают все возможное. Для
достижения идеального вкуса эспрессо используют разную
степень помола, варьируют количество и степень уплотне­ния кофейного порошка. Кофеварка позволяет готовить
кофе, как в ручном, так и в программируемом режиме, как
новичку, так и опытному бариста.

Нашей компанией были проведены обширные исследова­ния и многочисленные эксперименты, в результате которых
была создана кофеварка, обладающая такими функцио­нальными особенностями, как возможность пользователь­ского программирования и контроль над качеством эспрес­со с помощью манометра. Функция энергосбережения,
заключающаяся в автоматическом отключении кофеварки,
позволяет экономить потребляемое электричество. Сочета­ние современных технологий, функциональности и матери­алов премиум-класса гарантируют великолепный результат.
Надеемся, что Вы получите большое удовольствие от поль­зования Вашей новой кофеваркой.

Мы просто хотим поблагодарить Вас, передать свои
поздравления и …

наслаждайтесь!

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

7

Эксплуатация

8

УСТРОЙСТВО КОФЕВАРКИ

Кнопка POWER [Электропитание]

В положении ON [Включено] включается

подсветка кнопки.

«Режим энергосбережения»

Индикатор подачи горячей воды

Светится при выборе режима подачи

горячей воды.

Диспенсер горячей воды.

Осуществляет мгновенную подачу

горячей воды.

Индикатор заполнения лотка для стока воды

Съемный лоток для стока воды

емкостью 1 литр

Лоток снабжен съемной решеткой

из нержавеющей стали.

Функция предварительной варки.
Используется для создания оптимального давления для экстракции кофе.

Большая панель для подогрева чашек

Насос, обеспечивающий давление 15 бар
(разработан и изготовлен в Италии)

Световой индикатор подачи пара
Светится при выборе режима подачи пара.

Электронный контроль температуры

Профессиональная высота расположения
держателя фильтра
Позволяет использовать кофейные кружки.

НА РИСУНКЕ НЕ ПОКАЗАНО
Принадлежности, изготовленные
по специальному заказу:

• Кувшин для вспенивания молока
из нержавеющей стали

• Ложка для измерения и уплотнения
кофе из нержавеющей стали

• Специальный инструмент для чистки

• Краткое руководство

• Фильтры с двойными стенками
из нержавеющей стали на 1 и 2 чашки

УСТРОЙСТВО КОФЕВАРКИ

9

УСТРОЙСТВО КОФЕВАРКИ

Система нагрева

Обеспечивает оптимальную температуру

для идеальной экстракции кофе.

Кнопка PROGRAM

Включает функцию программирования,

которая позволяет использовать настройки,

необходимые для приготовления Вашего

любимого эспрессо.

Фильтр с двойными стенками

Используется для приготовления эспрессо

идеального качества.

Варочный узел

Обеспечивает удобную и надежную

фиксацию держателя фильтра.

Индикатор уровня воды с подсветкой

Съемный резервуар для воды емкостью 2,2 литра

Заполняется с передней стороны кофеварки.

Переключатель режимов подачи пара

или горячей воды

Манометр для приготовления эспрессо
Обеспечивает контроль давления для
получения оптимальной экстракции кофе.

Кнопки программирования
Кнопки приготовления стандартной
и двойной порции эспрессо.

Цельнолитой хромированный
держатель фильтра

Вращающаяся паровая трубка с насадкой из
нержавеющей стали для вспенивания молока
Легко устанавливается в удобное положение
благодаря шарнирному соединению.

НА РИСУНКЕ НЕ ПОКАЗАНО

• Отсек для сетевого шнура

• Лоток для хранения принадлежностей.
Удобно расположен за лотком для стока

воды и предназначен для компактного
хранения принадлежностей.

УСТРОЙСТВО КОФЕВАРКИ

10

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ФУНКЦИЯ ПРОГРАММИРОВАНИЯ

Кофеварка предоставляет удобный выбор меж­ду ручным и программируемым режимом при­готовления кофе, с помощью которого можно
приготовить эспрессо в соответствии с индиви­дуальными предпочтениями.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАНОМЕТРА
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЭСПРЕССО

Манометр кофеварки обеспечивает контроль
давления для получения оптимальной экстрак­ции кофе при приготовлении эспрессо. Это
производится путем контроля давления, при
котором вода пропускается через молотый
кофе, находящийся в держателе фильтра.

Идеальный эспрессо – сектор «OPTIMUM»

Если во время варки кофе стрелка манометра
находится в пределах рекомендованного сек­тора «OPTIMUM», то это указывает на то, что
эспрессо приготовлен при идеальном давле­нии.

Сваренный эспрессо должен иметь кремоо­бразную консистенцию и ровный слой пенки
карамельного оттенка.

Неполная экстракция

Если во время варки кофе стрелка манометра
находится левее сектора «OPTIMUM», то это
указывает на то, что эспрессо приготовлен при
недостаточном давлении, что приводит
к неполной экстракции кофе. Это происходит
в том случае, если вода протекает через моло­тый кофе, находящийся в фильтре, слишком
быстро. В результате экстрагирование будет
производиться не в полной мере, и приготов­ленный кофе будет иметь водянистую конси­стенцию и недостаточное количество пены.
Возможны и другие причины для плохой экс­тракции: слишком грубый помол кофе и/или
недостаточное количество кофе в фильтре, и/
или слабое уплотнение кофейного порошка.

Повышенная экстракция

Если во время варки кофе стрелка манометра
находится правее сектора «OPTIMUM», то это
указывает на то, что эспрессо приготовлен при
повышенном давлении, приводящем к чрез­мерной экстракции. Это происходит в том слу­чае, если вода протекает через молотый кофе,
находящийся в фильтре, слишком медленно.
В результате этого кофе получается очень тем­ный и горький с пятнистой и неровной пеной
сверху.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

11

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Возможны и другие причины для излишней
экстракции: слишком мелкий помол кофе и/
или избыточное количество кофе в фильтре, и/
или слишком сильное уплотнение кофейного
порошка.

ДИСПЕНСЕР ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ

Осуществляет дозированную и регулируемую
подачу горячей воды для приготовления Ваших
любимых напитков. Диспенсер с шариковым
шарниром, обеспечивающим поворот на 360°,
легко установить в любое положение.

Паровая трубка для вспенивания молока

Поворачивающаяся паровая трубка с насадкой
из нержавеющей стали для вспенивания моло­ка, легко устанавливается в удобное положе­ние благодаря шарнирному соединению, обе­спечивающему поворот в пределах 360°.

ФИЛЬТРЫ

Фильтры с двойными стенками

Кофеварка имеет в комплекте фильтры с двой­ными стенками для приготовления стандартной
или двойной порции эспрессо.

Фильтры с двойными стенками имеют конструк­цию, позволяющую обеспечивать замедление

потока воды и создавать оптимальное давление,
для получения идеальной пенки при приготов­лении эспрессо.

Фильтры предназначены для приготовления
эспрессо как из готового молотого кофе, прода­ющегося в вакуумной упаковке, так и для приго­товления эспрессо из свежемолотых зерен.

ЭЛЕКТРОННЫЙ КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ

Система электронного контроля точно поддер­живает температуру, оптимально подходящую
для варки кофе. Это обеспечивает наилучшую
экстракцию при каждом приготовлении кофе.

ФУНКЦИЯ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ

Если в течение часа кофеварка не используется,
то она автоматически переключается в режим
энергосбережения, а если не используется свы­ше трех часов, то автоматически выключается. В
режиме энергосбережения кофеварка потре­бляет на 45% электроэнергии меньше, чем в
режиме ожидания.

Во время режима энергосбережения светится
только кнопка POWER [Электропитание]. Вся
остальная световая индикация выключается.

Чтобы вновь активизировать кофеварку, находя­щуюся в режиме энергосбережения, просто
нажмите кнопку программирования или кнопку
приготовления одной или двух чашек. При этом
включится и начнет мигать подсветка кнопки

12

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

POWER [Электропитание], и кофеварка начнет
быстро разогреваться до рабочей температуры.
По достижении необходимой температуры будут
подсвечены все кнопки панели управления.

Для выключения кофеварки, находящейся в
режиме энергосбережения, просто нажмите
один раз кнопку POWER [Электропитание].

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

• Извлеките кофеварку из упаковки и проверь­те комплектность. Кофеварка поставляется с
лотком для стока воды, лотком для хранения
дополнительных принадлежностей и резер­вуаром для воды.

• Лоток для стока воды устанавливается в
основание, в передней части кофеварки.

• Резервуар для воды располагается в цен­тральной части кофеварки, вплотную к зад­ней стенке.

• Лоток для хранения принадлежностей уста­навливается в основание кофеварки, позади
лотка для стока воды и под резервуаром для
воды.

• Все три компонента – лоток для стока воды,
резервуар для воды и лоток для хранения
принадлежностей – легко устанавливаются и
снимаются.

В лотке для хранения принадлежностей удобно
хранить два комплекта фильтров из нержавею­щей стали, специальный инструмент для очистки,
ложку для измерения и уплотнения кофе и крат­кое руководство.

ПРИМЕЧАНИЕ!

Прежде, чем выбрасывать упаковку,
убедитесь в том, что в ней не оста­лось никаких принадлежностей.

Снимите лоток для стока воды, резервуар для
воды и лоток для хранения принадлежностей.
Разберите лоток для стока воды, сняв с него
решетку из нержавеющей стали и индикатор
заполнения. Промойте все части и принадлежно­сти в теплой, мыльной воде с использованием
мягкого моющего средства, затем тщательно про­мойте чистой водой и просушите.

Протрите корпус кофеварки снаружи мягкой
увлажненной салфеткой, а затем сухой салфет­кой. Не погружайте кофеварку, сетевой шнур и
вилку сетевого шнура в воду или иные жидкости!

ПРИМЕЧАНИЕ!

Не мойте никакие части или принад­лежности кофеварки в посудомоеч­ной машине.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

13

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

СБОРКА

Шаг 1

Вставьте лоток для хранения принадлежностей
в основание кофеварки и придвиньте вплот­ную к задней стенке. В этом отсеке удобно хра­нить инструмент для чистки, фильтры из
нержавеющей стали, ложку для измерения и
уплотнения кофе и краткое руководство, когда
они не используются.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

14

Шаг 2

Установите на место индикатор заполнения
лотка, сверху на лоток установите решетку из
нержавеющей стали. Вставьте лоток для стока
воды в основание кофеварки.

Шаг 3

Задвиньте резервуар для воды в нишу, поставив
его на лоток для стока воды. Резервуар должен
находиться над лотком для хранения принадлеж­ностей. Убедитесь, что края резервуара для воды
находятся вровень с краями кофеварки.

Loading…

В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безоп

асным

его использование. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры

предосторожности:

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ

Ваше здоровье и здоровье вашей семьи —

Перед тем, как наполнять кофеварку

Не используйте кофеварку не по назначе

вещь первостепенная.

в

одой, перед чисткой, а также, если уст-

нию

.

ройство долгое время не будет использо-

Это устройство выделяет тепло. Примите

Пожалуйста, внимательно прочитайте эту

ваться, – выключите электропитание и

с

оответствующие меры, позволяющие

инструкцию перед использованием устройс-

выньте вилку сетевого шнура из розетки

избежать ожогов, возгорания и других

тва.

электросети.

опасных ситуаций, которые могут возник-

Перед началом использования устройства

Не оставляйте включенное устройство без

нуть при эксплуатации устройства.

в

нимательно прочитайте и сохраните эту

пр

исмотра

Во избежание ожогов не прикасайтесь к

инструкцию, чтобы иметь возможность

Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно

нагревающимся поверхностям устройства.

обратиться к ней в будущем.

пользовались или играли электроприбо

Пользуйтесь имеющимися на устройстве

Всегда устанавливайте кофеварку на

ром. Будьте особенно внимательны при

ручками и регуляторами.

сухой, ровной поверхности.

использовании кофеварки, если рядом

Во избежание ожогов горячим паром не

Не допускайте перекручивания и спутыва

находятся дети.

открывайте крышку резервуара для воды,

ния сетевого шнура. Не включайте уст-

Не допускайте, чтобы сетевой шнур кофе

когда кофеварка включена. При приготов

ройство, если его сетевой шнур повреж-

варки свисал с края стола или стойки, не

лении кофе капучино вода в бойлере нахо

ден. Регулярно осматривайте сетевой

прокладывайте сетевой шнур по нагретым

дится под давлением.

шнур. Если Вы обнаружите на сетевом

поверхностям.

Если Вам необходимо открыть крышку, ког-

шнуре даже небольшие повреждения –

Не устанавливайте кофеварку вблизи газо-

да кофеварка нагрета, выполните процеду-

обратитесь в сервисный центр для замены

вых плит и электронагревателей, рядом с

ру выпуска пара, в соответствии с инструк-

шнура.

микроволновыми печами или иными источ-

циями данного руководства, или подожди-

Устанавливайте кофеварку так, чтобы с

никами тепла.

те, пока устройство полностью остынет.

боков и над кофеваркой имелось достаточ

Не храните и не эксплуатируйте кофеварку

Во избежание ожогов будьте осторожны

ное пространство для циркуляции воздуха.

при температуре ниже 0ºС.

при розливе кофе в чашки.

Не допускайте, чтобы кофеварка касалась

Не эксплуатируйте кофеварку вне помеще-

После завершения приготовления кофе

штор, обоев, одежды или иных легко вос-

ний.

всегда возвращайте поворотный регулятор

пламеняющихся предметов.

в положение STOP.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

5

Серия Metal Base
Модель EMN 9922

Максимальное давление

Максимальное давление 15 Бар

Приготовление кофе

Приготовл. кофе «эспрессо» Да
Приготовл. кофе «капучино» Да
Приготовление кипятка Да

Использование типов кофе

Использов. молотого кофе Да

Резервуар для воды

Объем резервуара для воды 2.2 л

Резервуар для капель

Съемный резерв. для капель Да
Объем резерв. для капель 1000 мл
Материал решетки каплесбор металл

Приготовление молочной пены

Трубка подачи пара Да
Регул. положения трубки Да

Выбор количества и объема порций

Воз-ть приготов. 2 чашек Да

Подставка для хранения чашек

Подст. для хранения чашек Да
Подогрев чашек Да

Индикация

Индикатор уровня воды Да
Инд. давления пара Да
Индикация включения Да
Инд. готовности к работе Да
Инд. заполн. рез д/капель Да

Корпус

Материал корпуса нерж. сталь
Максимальная высота чашки 11 см
Отсек для аксессуаров Да

Мощность

Потребляемая мощность 1200 Вт

Сетевой шнур

Длина сетевого шнура 1.1 м
Отсек для сетевого шнура Да

Цвет, размеры и вес

Цвет нерж. сталь
Габаритные размеры (В*Ш*Г) 32*26*30 см

Особенности

Манометр кофеварки обеспечивает контроль давления
для получения оптимальной экстракции кофе при
приготовлении идеального экспрессо

Основные характеристики

Краткое описание 15Бар;эспрессо;капучино;1200Вт
Гарантия 1 год
Страна КНР
Вид гарантии гарантийный талон
Высота 32 см
Ширина 26 см
Глубина 30 см
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

BORK CM EEN 9522 SI инструкция по эксплуатации
(44 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.12 MB
  • Описание:
    Кофеварка

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для BORK CM EEN 9522 SI. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации BORK CM EEN 9522 SI. Инструкции по использованию помогут правильно настроить BORK CM EEN 9522 SI, исправить ошибки и выявить неполадки.

Это тоже интересно:

  • Bork ac mcr 9912 wt инструкция
  • Bork a701 инструкция по применению
  • Bork a4023 инструкция по применению
  • Bork 2400w compact vapor generator инструкция
  • Boring system 21 prestige инструкция на русском языке

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии