Страницы и текст этой инструкции
Инструкция — Margherita 2000 (ALS 88 X)
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — Margherita 2000 (ALS 88 X).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — Margherita 2000 (ALS 88 X).
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — Margherita 2000 (ALS 88 X) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — Margherita 2000 (ALS 88 X) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — Margherita 2000 (ALS 88 X) на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — Margherita 2000 (ALS 88 X), можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Языки: |
Русский |
---|---|
Страницы: | 13 |
Описание: | Стиральная машина |
Стр.
из
результат(ов) по запросу ««
×
|
NoDevice
Loading…
-
« Назад
Ctrl + ←
-
Вперёд »
Ctrl + →
Мануал подходит для устройств
-
Ariston ALS 88 X
Merloni Elettrodomestici
Service Manual
WASHING MACHINE 2000
Language |
Issue/Edition |
Page |
|||
GB |
2001-04-23/01 |
1-56 |
Merloni Elettrodomestici
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
2-56 |
Merloni Elettrodomestici
1
1.1
1.2
1.3
1.4
2
3
4
5
6
6.1
6.2
6.3
6.4
7
Contents
CONTROL PANEL |
5 |
Timer Selector |
5 |
Timer Delay Setting |
6 |
Buttons |
10 |
Detergent drawer |
11 |
SPECIAL PROGRAMMES |
12 |
WASH CYCLE PERFORMANCE AND DURATION |
13 |
PARTICULAR PHASES |
14 |
BLEACH — STAIN REMOVAL BUTTON |
15 |
ELECTRONIC CARD |
16 |
Removing the EEprom |
19 |
The Hardware key |
21 |
Autotest |
23 |
List of Faults LVB 2000 and procedures to follow to solve the problems |
24 |
CONDUCTIVITY SENSOR |
28 |
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
3-56 |
Merloni Elettrodomestici
8 |
DISMANTLING AND REPLACING COMPONENTS |
29 |
|
8.1 |
Top |
29 |
|
8.2 |
Microdelayer |
30 |
|
8.3 |
Control panel |
32 |
|
8.4 |
Top Counterweight |
35 |
|
8.5 |
Front counterweight |
35 |
|
8.6 |
Driven Pulley |
37 |
|
8.7 |
Engine |
39 |
|
8.8 |
Temperature Probe |
41 |
|
8.9 |
Programme Selector |
42 |
|
8.10 |
Door Seal |
44 |
|
8.11 |
Module |
45 |
|
8.12 |
Door Handle |
45 |
|
8.13 |
Drainage Pump |
46 |
|
8.14 |
Shock absorbers |
47 |
|
8.15 |
Enlarged Wash Dry |
48 |
|
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
4-56 |
Merloni Elettrodomestici
1 |
CONTROL PANEL |
||||||||
Fig. 1 Model AL68XIT Control Panel and Model AL109XIT Control Panel |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
||||||
15,40 |
ON |
||||||||
11,3 |
OFF |
MARGHERITA 2000 |
|||||||
SYNTHETIC |
WOOL-CACHEMIRE |
SILK-CURTAIN |
|||||||
COTTON |
|||||||||
90˚ 1 energy |
60˚ |
5 energy |
40˚ 8 hand |
30˚ 9 extra delicate |
|||||
60˚ |
2 normal |
40˚ |
6 delicate |
wash |
stop/reset |
||||
40˚ |
3 40° class A |
7 daily 300‘ |
stop/reset |
||||||
40˚ |
4 delicate coloured |
stop/reset |
|||||||
stop/reset |
|||||||||
5 |
6 |
7 |
AL68X |
||||||
digital |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
||||||
15,40 |
ON |
||||||||
OFF |
MARGHERITA 2000 |
||||||||
AL109X
5 |
6 |
7 |
digital |
||||
1 |
Buttons Option |
4 |
StandBy/O Led |
7 Programme Selector |
|||
2 |
Door Lock Led |
5 |
Detergent Drawer |
||||
3 |
ON/OFF |
6 |
Component Knobs |
1.1Timer Selector
3 |
|||||||||
1 |
Timer Delay |
3 |
Synthetic |
5 Silk/Curtains |
|||||
2 |
Cotton |
4 |
Wool |
||||||
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||||||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
5-56 |
Merloni Elettrodomestici
Led
There are three ON-StandBy led management modes:
A.StandBy mode: the user is informed when the machine is not carrying out a programme; this flashing mode is active after stopping and resetting. The led flashes at a frequency of about 1 Hz
B.Programme Acceptance Mode: the led flashes for about 3″ at a frequency of 10 Hz
C.ON mode: the led is always alight
Programme Setting
Normal programme setting:
•The machine starts from a StandBy position (led in mode A)
•The user selects a programme
•If the selector remains in the same position for at least 5″ the machine passes to the programme acceptance mode (led in mode B) and then to ON (led in mode C)
•At this point the programme starts
•It does not change if the selector position is modified
•The user can stop the cycle by moving to the Reset position (marked with a dot)
1.2Timer Delay Setting
•The machine starts from a StandBy position (led in mode A)
•The user turns the selector to the desired delay
•If the selector remains in the same position for at least 5″ the machine passes to the delay acceptance mode (led in mode B) and then to ON (led in mode C)
•The user selects a programme
•If the selector remains in the same position for at least 5″ the machine passes to the programme acceptance mode (led in mode B) and then to ON (led in mode C)
•It is not changed if the selector position is modified
•The user can stop the delay count by moving to one of the Reset positions for at least 5″ (marked with a dot on the programme disc)
•When the count down is completed the machine starts its cycle and passes to ON (led in mode C)
•It is not changed if the selector position is modified
•The user can stop the cycle by moving to one of the 5 Reset positions for at least 5″
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
6-56 |
Merloni Elettrodomestici
By resetting a programme the machine returns to the StandBy position (led in mode A).
The Door Lock led is only a user feedback to know when it is possible to open the door.
N.B. Even if the power supply is interrupted the programme that has been selected remains.
1.2.1Wash Intensity Knob
Fig. 3
R
This knob allows the characteristics of the selected wash programme to be changed. By turning it the wash becomes more intensive and the programme duration increases (Relative symbols).
By turning it ANTICLOCKWISE the wash becomes more delicate and the cycle duration decreases.
N.B. It can be used only with the programmes for resistant and synthetic fabrics, except 3 and 7 (see timer selector).
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
7-56 |
Merloni Elettrodomestici
The total duration reduction specification regarding the IEC cycle is the following:
Location |
Reduction |
% |
|
1 |
30 |
2 |
20 |
3 |
17 |
4 |
13 |
5 |
10 |
6 |
6 |
7 |
3 |
8 |
0 |
The time variation set with the knob is the following:
IEC cycle 60˚
Cycle |
Steps |
|||||
Location |
Time |
Decrease |
Decrease |
Mech |
Biol |
|
% |
% |
(Min) |
(Min) |
|||
1 |
94 |
30 |
73 |
12.2 |
2.7 |
|
2 |
106 |
20 |
50 |
22.5 |
5.0 |
|
3 |
111 |
17 |
41 |
26.6 |
5.9 |
|
4 |
116 |
13 |
32 |
30.6 |
6.8 |
|
5 |
121 |
10 |
24 |
34.2 |
7.6 |
|
6 |
126 |
6 |
15 |
38.3 |
8.5 |
|
7 |
130 |
3 |
7 |
41.9 |
9.3 |
|
8 |
134 |
0 |
0 |
45.0 |
10.0 |
|
In relation to the movements the knob action is the following (difference compared to standard setting):
Location |
Handling Procedures |
|||||||||
ON [s] |
OFF [s] |
|||||||||
1 |
–4 |
+4 |
||||||||
2 |
–3 |
+3 |
||||||||
3 |
–2 |
+2 |
||||||||
4 |
–1 |
+1 |
||||||||
5 |
0 |
0 |
||||||||
6 |
0 |
0 |
||||||||
7 |
0 |
0 |
||||||||
8 |
0 |
0 |
||||||||
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
|||||||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
8-56 |
Merloni Elettrodomestici
1.2.2Temperature Adjustment Knob
Fig. 4
max 80
max |
80 |
70 |
60 |
50 |
40 |
30 |
This knob is used to reduce the programme recommended temperature until giving a cold wash.
1.2.3Spin Speed Adjustment Knob
Fig. 5
1000 900
1000 |
900 |
800 |
700 |
600 |
500 |
400 |
This knob is used to reduce the spin speed, until reaching no spin.
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
9-56 |
Merloni Elettrodomestici
1.3Buttons
1.3.1No spin button
By pressing this button the washing machine does not spin, but rotates the basket at moderate speed. It should be used when the garments that are being washed are difficult to iron.
1.3.2Extra rinse button
This button is used to increase the number of rinses in the programmes for resistant fabrics. It is recommended that this should be used to improve the rinse when the machine has a full load and a lot of detergent.
1.3.3Stain removal button
By pressing this button the washing machine performs a more intensive wash that improves the effectiveness of liquid additives (see chap. 5 BLEACH — STAIN REMOVAL BUTTON) thus allowing elimination of even the most resistant stains.
1.3.4Prewash button
This button allows a prewash to be performed in all programmes EXCEPT wool.
N.B. When using this function the bleach cycle cannot be performed (Stain removal button).
1.3.5Anti-crease button
When this button is combined with programmes for synthetic fabrics and silk/curtains it interrupts the wash programme leaving the garments to soak before draining.
This function is important as it avoids creasing delicate and synthetic fabrics (e.g. when it is not possible to take the laundry out at the end of the wash but only a few hours later). The programme can be completed by excluding the button.
N.B. If the machine is not provided with this button the programme can be completed by turning the selector knob one notch.
1.3.6Rapid Button
Press this button to reduce the wash programme duration by about 30%. It cannot be used with special programmes and with those for wool and silk.
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
10-56 |
Merloni Elettrodomestici
1.4Detergent drawer
The detergent drawer can be opened by rotating it outwards. Pour the detergent and the additive, if any, following the detergent dosage indications.
Fig. 6
Compartment 1
Prewash detergent (powder).
Compartment 2
Wash detergent (powder or liquid).
Compartment 3
Softeners, …
Compartment 4
Bleach and delicate bleach.
The detergent drawer is extractable. To remove it pull it upwards and then outwards as shown in the following figure.
Fig. 7
1
2
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
11-56 |
Merloni Elettrodomestici
2 SPECIAL PROGRAMMES
40° AS 60°
It is a special programme that allows very good washing results to be obtained even at low temperatures.
By setting programme 3 at 40 ˚C and thanks to a special action of the washing machine and an increase of the washing time, the results will be the same as washing at 60 ˚C.
N.B. When using this programme the Intensive/Delicate knob is not active.
Daily
This machine has a programme for daily washing.
By setting programme 7 at 30 ˚C it is possible to wash lightly soiled garments together, even if they are of different types and colours (max 3 KG).
This programme allows savings in time and energy because the cycle lasts about 30 minutes.
N.B. Liquid detergent is recommended.
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
12-56 |
Merloni Elettrodomestici
3 WASH CYCLE PERFORMANCE AND DURATION
Tab. 1 MODEL AL68XIT
Performance summary of all the Standard wash cycles
Start |
Cycle |
Load |
Detergent |
Wash |
Cy- |
Soiled Garment Reflectance |
Wash |
Total |
Ratio |
Ener- |
Wash |
Ener- |
|||||
Progr. |
kg |
Dur. |
cle |
Blood |
Choc. |
Coal |
Wine |
Total |
Water |
Water |
Wascator |
gy |
Class |
gy |
|||
Dur. |
Milk |
Oil |
kWh |
Class |
|||||||||||||
1 |
90˚ Cotton |
5 |
(Cotton) |
IEC (134 g) |
87 |
‘147 |
‘67.4 |
57.0 |
39.0 |
79.4 |
60.7 |
15.3 |
nd |
1.09 |
1.57 |
A |
E |
2 |
60˚ Cotton |
5 |
(Cotton) |
IEC (134 g) |
82 |
‘134 |
‘62.4 |
55.8 |
37.9 |
76.1 |
58.1 |
15.2 |
nd |
1.05 |
0.95 |
A |
A |
3 |
40˚ = 60˚ |
5 |
(Cotton) |
IEC (134 g) |
108 |
‘163 |
‘60.8 |
56.8 |
39.0 |
76.1 |
58.2 |
15.4 |
nd |
1.05 |
0.74 |
A |
A |
4 |
40˚ Cotton |
5 |
(Cotton) |
IEC (134 g) |
39 |
’95 |
‘47.1 |
47.8 |
31.5 |
69.3 |
48.9 |
15.4 |
nd |
0.88 |
0.50 |
F |
A |
5 |
60˚ Synth. |
2.5 (Ter/Cot) |
IEC ( 94 g) |
61 |
‘102 |
‘66.0 |
56.5 |
40.4 |
76.7 |
59.9 |
8.5 |
35.1 |
1.08 |
0.68 |
A |
D |
|
6 |
40˚ Synth. |
2.5 (Ter/Cot) |
IEC ( 94 g) |
33 |
’73 |
‘55.9 |
52.7 |
34.6 |
68.9 |
53.0 |
9.3 |
36.7 |
0.95 |
0.37 |
D |
A |
|
7 |
30˚ Daily |
3 |
(Cotton) |
IEC (102 g) |
16 |
’34 |
‘35.4 |
46.7 |
32.1 |
61.3 |
43.9 |
11.2 |
31.2 |
0.80 |
0.21 |
G |
A |
7 |
30˚ Daily |
3 |
(Cotton) |
Dash liq. |
16 |
’34 |
‘47.1 |
48.6 |
31.6 |
56.8 |
46.0 |
11.2 |
31.2 |
0.84 |
0.20 |
G |
A |
(120 g) |
|||||||||||||||||
9 |
30˚ Silk |
1 |
(Ter/Cot) |
IEC (120 g) |
31 |
’54 |
‘47.5 |
47.8 |
32.5 |
62.0 |
47.5 |
20.1 |
72.4 |
0.86 |
0.39 |
G |
F |
Wash cycle performance using the stain button
Start |
Cycle |
Load |
Additive |
Wash |
Cycle |
Soiled Garment Reflectance |
Wash |
Total |
||||
Progr. |
kg |
Duration |
Dura- |
Blood |
Choc. |
Coal |
Wine |
Total |
Water |
Water |
||
tion |
||||||||||||
Milk |
Oil |
|||||||||||
1 |
90˚ Cotton |
5 (Cotton) |
Ace (150 cc) |
96 |
‘175 |
‘70.1 |
68.4 |
40.3 |
80.7 |
64.8 |
16.2 |
74.0 |
2 |
60˚ Cotton |
5 (Cotton) |
Ace (150 cc) |
86 |
‘160 |
‘60.7 |
68.2 |
37.5 |
80.1 |
61.6 |
14.9 |
74.0 |
4 |
40˚ Cotton |
5 (Cotton) |
Ace (150 cc) |
52 |
‘125 |
‘50.6 |
49.4 |
31.9 |
78.4 |
52.6 |
16.3 |
72.4 |
5 |
60˚ Synthetics |
2.5 (Ter/Cot) |
Ace gent. (150 g) |
76 |
‘134 |
‘70.1 |
61.3 |
41.8 |
77.1 |
62.6 |
9.7 |
48.5 |
6 |
40˚ Synthetics |
2.5 (Ter/Cot) |
Ace gent. (150 g) |
47 |
‘100 |
‘58.3 |
55.6 |
37.0 |
73.5 |
56.1 |
9.4 |
47.8 |
Wash intensity knob functionality
Start |
Cycle |
Load |
Knob |
Wash |
Cycle |
Wash |
Total |
Energy |
|
Progr. |
kg |
Position |
Duration |
Dura- |
Water |
Water |
kWh |
||
tion |
|||||||||
1 |
60˚ Cotton |
5 (Cotton) |
1 |
— Minimum |
42 |
’94 |
‘15.0 |
nd |
0.80 |
2 |
60˚ Cotton |
5 (Cotton) |
5 |
— Recommended |
61 |
‘113 |
‘14.3 |
nd |
0.85 |
4 |
40˚ Cotton |
5 (Cotton) |
1 |
— Minimum |
22 |
’74 |
‘14.5 |
nd |
0.51 |
4 |
40˚ Cotton |
5 (Cotton) |
5 |
— Recommended |
34 |
‘107 |
‘14.5 |
nd |
0.57 |
5 |
60˚ Synthetics |
2.5 (Ter/Cot) |
1 |
— Minimum |
34 |
’70 |
‘9.1 |
38.1 |
0.66 |
5 |
60˚ Synthetics |
2.5 (Ter/Cot) |
5 |
— Recommended |
51 |
’86 |
‘8.4 |
38.3 |
0.70 |
6 |
40˚ Synthetics |
2.5 (Ter/Cot) |
1 |
— Minimum |
20 |
’53 |
‘7.2 |
38.9 |
0.34 |
6 |
40˚ Synthetics |
2.5 (Ter/Cot) |
5 |
— Recommended |
30 |
’65 |
‘8.5 |
38.9 |
0.39 |
N.B. In the other models duration of the cycle corresponding to the rapid button is the same as that obtained with the wash intensity knob in position 1.
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
13-56 |
Merloni Elettrodomestici
4 PARTICULAR PHASES
Antishock
In the event that the machine goes to a draining phase (e.g. Spin) and the water temperature is higher than the set limit (e.g. 60˚), the machine performs a particular cycle before draining:
e.g.
1.Load 5 litres from Wash SV
2.Move 5″ ON, 5″ OFF, 25 rpm per 4′
3.If Temperature > Limit go to 1 otherwise go to 4
4.Drain + Spin
Antifoam
If there is too much foam in the machine during the spin it will carry out the following cycle:
1.Stop for 2′
2.Load 10 litres from Wash SV
3.Move 5″ ON, 5″ OFF, 25 rpm per 2′
4.Restart the Spin that was interrupted at the beginning This procedure is repeated until the foam problem is solved.
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
14-56 |
Merloni Elettrodomestici
5 BLEACH — STAIN REMOVAL BUTTON
In case of bleaching it is necessary to insert an extra chamber 4 in the detergent drawer compartment 1; when pouring the bleach be careful not to exceed the max level indicated in the following figure.
Fig. 8
MAX
MAX
This washing machine is provided with a special function TO BE USED FOR BLEACHING (Stain removal button).
When bleaching is carried out separately pour the bleach into the supplementary chamber 4, press the stain removal button, switch the machine on and turn the selector to the rinse position after programme 4.
When bleaching is carried out during a normal washing cycle, pour the detergent and the additives into the appropriate compartments, press the stain removal button, switch the machine on and select the desired washing cycle.
N.B. Bleaching is not possible with the silk programme.
When the bleach chamber is used it is not possible to use the prewash function.
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
15-56 |
Merloni Elettrodomestici
6 ELECTRONIC CARD
The card inside the machine:
Fig. 9
1
1 The position of the card inside the machine is the usual electronic module position
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
16-56 |
Merloni Elettrodomestici
Fig. 10
C |
8 |
Variable or switch resistance. Potentiometer or Exterior key button. Between 0 VCC and XXVCC |
|||||||||||||||||||||||
7 |
|||||||||||||||||||||||||
N |
6 |
Variable or switch resistance. Potentiometer or Exterior key button. Between 0 VCC and XXVCC |
|||||||||||||||||||||||
2 |
45 |
||||||||||||||||||||||||
NTC of Drying Cycle. 15°C xxVCC; xxΩ; 20°C xxVCC; xxΩ; |
30°C xxVCC; xxΩ; 40°C xxVCC; xxΩ; |
||||||||||||||||||||||||
A |
3 |
||||||||||||||||||||||||
2 |
NTC of Washing Cycle. 15°C xxVCC; xxΩ; 20°C xxVCC; xxΩ; 30°C xxVCC; xxΩ; 40°C xxVCC; xxΩ; |
||||||||||||||||||||||||
1 |
1 |
From +XmVCC |
|||||||||||||||||||||||
To +XmVCC |
8 |
Earth |
|||||||||||||||||||||||
3 |
10 |
7 |
|||||||||||||||||||||||
C |
9 |
6 |
Conductivity |
||||||||||||||||||||||
8 |
Earth |
5 |
Sensor |
||||||||||||||||||||||
N |
7 |
Key button +XVCC |
4 |
From +XmVCC |
|||||||||||||||||||||
6 |
3 |
To +XmVCC |
|||||||||||||||||||||||
4 |
5 |
2 |
|||||||||||||||||||||||
C |
4 |
220 VAC Direct |
|||||||||||||||||||||||
23 |
Pilot ON/Standby +XVCC/XΩ |
1 |
|||||||||||||||||||||||
1 |
|||||||||||||||||||||||||
C |
8 |
|
7 |
+XVCC |
|
6 |
||
N 45 |
||
D |
3 |
|
2 |
“Timer” Motor xxVAC; XXΩ |
|
1 |
||
Full Level |
||
C 4 |
Neutral |
Wash Cycle Resistance |
|
3 |
Phase 220 V |
||
N 2 |
Neutral |
Phase 220 V |
|
1 1 |
Dryer Cycle Resistance |
Empty Level |
Overflow |
|
Emptying Pump |
|
11 |
|
16 |
Neutral 220 VAC |
14 |
12 |
PRESSURE SENSOR |
8 C 76
N 54
5 E 3
2
1
8
C 7
6 N 54
3
F 2
1
1Digital Connection WRAP
2EEPROM
3Microprocessor
4Serial Connection
5Power Zone
Emptying Pump |
Phase 220 VAC |
|||
PS |
Phase 220 V |
|||
T |
Tachometer |
|||
Motor |
||||
M |
Fase 220 |
V |
||
Dryer Fan |
Phase 220 V |
|||
MV |
EV Pre-wash |
Neutral 220 V |
||
Phase 220 V |
|||
EV Hot water |
|||
Phase 220 V |
|||
EV Wash cycle |
|||
Phase 220 V |
|||
EV Drying cycle |
|||
Phase 220 V |
|||
EV Water stop |
|||
Phase 220 V |
|||
Micro door |
|||
Phase 220 V |
|||
Service Manual |
Language |
Issue/Edition |
Page |
||
WASHING MACHINE 2000 |
GB |
2001-04-23/01 |
17-56 |
Loading…
Перейти к контенту
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция — Margherita 2000 (ALS 88 X)
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — Margherita 2000 (ALS 88 X).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — Margherita 2000 (ALS 88 X).
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — Margherita 2000 (ALS 88 X) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — Margherita 2000 (ALS 88 X) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — Margherita 2000 (ALS 88 X) на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — Margherita 2000 (ALS 88 X), можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Языки: |
Русский |
---|---|
Страницы: | 13 |
Описание: | Стиральная машина |
результат(ов) по запросу ««
×
-
« Назад
Ctrl + ←
-
Вперёд »
Ctrl + →
Мануал подходит для устройств
-
Ariston ALS 88 X
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Available languages
-
EN
-
PL
Quick Links
M
M
ARGHERITA
ARGHERITA
2000
2000
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëúçîâàíèþ
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëúçîâàíèþ
Washing machine
Washing machine
Instructions for installation and use
Instructions for installation and use
Pralka
Pralka
Instrukcja instalacji i obs³ugi
Instrukcja instalacji i obs³ugi
Related Manuals for Ariston Margherita 2000
Summary of Contents for Ariston Margherita 2000
Loading…
MARGHERITA
2000
ALS88X
Руководство по установке |
|||
CIS |
|||
Секреты |
и эксплуатации |
||
Программа |
|||
тканей |
класс A при 40°C |
||
Первая стиральная |
|||
машина, позволяющая |
|||
Какполучить |
добиться отличного |
||
качества стирки уже при |
|||
наилучшиерезультаты |
|||
40°C |
|||
Cashmere Gold |
|||
Первая стиральная |
|||
машина, удостоенная |
|||
признания |
|||
«TheWoolmarkCompany» |
Cтиральнаямашина
Margherita 2000
безопасна и проста
в эксплуатации
MARGHERITA2000
Краткий путеводитель по «Margherita 2000»
Прочитайте, изучите и извлеките максимальную выгоду!
Настоящее Руководство содержит 11 разделов. Внимательно изучите их. Вы откроете для себя множество секретов эффективной стирки, узнаете возможности своей стиральной машины, научи- тесь обращаться с ней. Настоятельно рекомендуем обратить особое внимание на правила техники безопасности.
1. Установка и подключение (с. 10)
Установка — очень важная операция, от которой во многом |
||
зависит, как будет работать ваша стиральная машина. Обяза- |
||
тельно проверьте: |
||
1. Соответствие характеристик стиральной машины и |
||
электрической сети в вашем доме. |
||
2. |
Правильность подключения заливного и сливного шлангов. |
|
3. |
Горизонтальность установки — это влияет на срок службы |
|
стиральной машины и качество стирки. |
8. Обслуживание и уход (с. 11) |
|
4. |
Что фиксирующиебарабaнболты,которыенаходятсянaзaднейстороне |
ìaøèíû,óäaëåíû.
2. Подготовка белья и запуск машины (с. 2)
Правильный подбор стираемых вещей и равномерность загрузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок службы машины. В этом разделе вы найдете много полезных советов.
3. Что на этикетках (с. 5)
Выдолжнынаучитьсячитатьэтикетки,прикреплямыекодеждеибелью, чтобы правильно выбирать режимы стирки, сушки и глажения.
4. Типичные ошибки и как их избежать (с. 6)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка считалась простым делом. Сегодня лучший консультант — Margherita 2000. Благодаря ей вы сможете стирать даже шерстяные изделия, и результат будет лучше, чем при ручгой стирке.
5. Распределитель моющих средств (с. 7)
Советы и рекомендации по использованию отделений распределителя моющих средств.
6. Панель управления (с. 3)
КонструкцияпанелиуправленияMargherita2000проста:всегонесколько кнопок, с помощью которых вы выбираете режим стирки (от интенсивногододеликатного).Приправильномвыборережимавысокое качество стирки и долговечность машины гарантированы.
7. Программы стирки (с. 4)
Таблица программ позволит вам правильно выбрать температурный режим, моющие средства, ополаскиватели и смягчители. Правильный выбор программы — это не только высокое качество стирки, но и существенная экономия электроэнергии и воды.
Margherita 2000 — ваш настоящий друг. Проявите к нему внимание, и он ответит вам преданностью и благодарностью.
Не слишком обременительный уход за стиральной машиной продлит срок ее службы на многие годы.
9. Возможные неисправности и способы их устранения (с. 8 и 9)
Многие проблемы вы сможете решить сами, если внимательно изучите приведенные в этом разделе рекомендации. В сложных ситуациях немедленно вызывайте техников сервисного центра Ariston.
10. Технические характеристики (с. 9)
Краткие технические данные, которые необходимо знать владельцу стиральноймашины:модель,потреблениеэлектроэнергии,расходводы, габариты, скоростьвращениябарабанав разных режимах,соответствие итальянским и европейским нормам и стандартам и пр.
11. Ваша безопасность и безопасность
ваших детей (с. 12)
Как обеспечить безопасность дома и семьи — это самое главное, что вы должны знать как владелец и пользователь стиральной машины.
1 Margherita 2000 — Руководство по установке и эксплуатации
Как пользоваться машиной
Вы сделаете большое дело, если перед стиркой рассортируете белье по материалу и цвету, прочитаете этикетки на отдельных вещах и смешаете крупные вещи с мелкими.
M ARGHERITA2000
Для получения хороших результатов очень важно разобрать белье по ткани и цвету
Подготовка белья. |
Сверяйтесь |
Разберите белье по матери- |
с этикетками. |
алу и по устойчивости ок- |
На одежде и белье имеют- |
раски. Белое и цветное бе- |
ся этикетки, показываю- |
лье стирайте отдельно. |
щие как ухаживать за эти- |
Не забудьте вынуть все из |
ми изделиями. |
карманов, особенно мелкие |
В таблице (см. с. 5) приведе- |
предметы, (монеты, значки, |
ны символы, проставляемые |
иголки и др.), которые мо- |
на этикетках, и раскрыто их |
гут повредить машину. |
содержание. Соблюдение |
Проверьте, хорошо ли дер- |
правил стирки надолго |
жатся пуговицы и застегни- |
сохранит ваши вещи. |
те молнии. |
Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке машины.
Машина оборудована электронным устройством, контролирующим загрузку барабана. Перед выполнением цикла отжима это устройство старается более или менее равномерно распределить нагрузку по барабану, что, в свою оче-
редь, зависит как от типа стираемых вещей, так и от их начальной загрузки. Если нагрузка распределена более или менее равномерно, то машина может выполнять отжим на высоких оборотах без шума и тряски.
Пуск машины
После установки новой машины включите цикл стирки по программе “1” с температурой 90°С.
Правильный пуск машины очень важен с точки зрения повышения качества стирки и увеличения срока эксплуатации оборудования. После загрузки машины и заправки моющих средств и различных добавок обязательно убедитесь в том, что:
Для защиты предметов одежды из деликатных тканей (нижнее белье, чулки) поместите их в холщевые мешочки
1.Дверца машины надежно закрыта.
2.Машина включена в электрическую сеть.
3.Открыт кран подачи воды.
4.Рукоятка А находится в положении l(Остановка/ запуск).
Выбор программы |
Напоминаем, что “программ- |
OFF). Откройте дверцу ма- |
|
Выберите |
нужную про- |
ный пуск”, если вы хотите им |
шины. Вынув белье, оставь- |
грамму по таблице, кото- |
воспользоваться, должен |
те дверцу машины приотк- |
|
рая приведена на с. 4. Нажми- |
быть установлен до начала |
рытой, чтобы дать испа- |
|
те кнопку |
I (Âêë/Âûêë), |
цикла стирки. |
риться оставшейся влаге. |
поверните |
рукоятку В в |
Перекройте кран подачи |
|
положение, соответствую- |
По окончании стирки… |
âîäû. |
|
щее требуемой температуре |
Ждите, когда погаснет ин- |
В случае отключения элек- |
|
стирки, проверьте положение |
дикатор M — это должно |
тропитания или самопроиз- |
|
рукоятки С и, наконец, пере- |
произойти приблизительно |
вольного выключения ма- |
|
ключателем А установите |
через 3 минуты после окон- |
шины заданная программа |
|
выбранную |
программу. |
чания стирки. Выключите |
сохраняется в памяти. |
Используйте при необходи- |
стиральную машину нажати- |
||
мости дополнительные кноп- |
ем кнопки I (положение |
||
êè F, G, è H. |
Как избавиться от пятен: общие рекомендации
Паста шариковых ручек или фломастер: нанесите метиловый спирт на кусочек ваты и протрите пятно, затем стирайте при 90 °С. Деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргарином или сливочным масом, оставьте на время; затем снимите скипидаром и сразу же простирайте вещь.
Воск: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и прогладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным скипидаром или метиловым спиртом.
Жевательная резинка: удалите с помощью жидкостьи для снятия лака, затем протрите чистой тканью.
Плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте. Губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и протрите; шелк очищайте пятновыводителем.
Лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жидкостью для снятия лака. Пятна от травы: используйте тампон, смоченный этиловым спиртом.
Margherita 2000 — Руководство по установке и эксплуатации 2
MARGHERITA2000
Панель управления |
F |
H |
I |
Управляя машиной — главное сделать |
E |
G M |
L N |
правильный выбор. И это очень просто! |
Переключатель программ и пуска программы
Рукоятка используется для выбора программы стирки. Перед выбором программы нажмите кнопку включения/ выключения(On/Off) (I). ИндикаторLначнетмигать.Выборпрограммы контролируется по меткевокнеN.
Запомните: переключатель программ следует поворачи- вать только по часовой стрелке.
Для выбора программы совместите номер/символ программы с меткой в окнеN.Через 5секиндикаторLперестаетмигать (светитсябезмиганий),начинается циклстирки.Еслитребуетсяпрервать работу программы или задатьновуюпрограмму,выберите один из символов l(Остановка/ запуск) и ждите 5 сек. Мигание индикатора L показывает, что программаостановлена.
Этимжепереключателемзадается пуск машины по таймеру. Для этого следует выбрать одну из четырех позиций программного пуска и подождать 5 сек. Индикатор L перестает мигать (светитсябезмиганий),теперьвы можетеввестинужнуюпрограммустирки.
Мерцание индикатора L (2 сек горит и через 4 сек) гаснеттакже показывает, что установлена программасотложеннымстартом. Вэтовремяможнооткрытьдверцу иперезагрузитьмашину.
Когда программный пуск и программаустановлены,вращения переключателяуженеимеютникакогозначения,заисключением установки в положение (Остановка/запуск).
Распределитель моющих средств с дополнительной вставкой для отбеливателя находится здесь .
Рукоятки стиральной машины Margherita 2000 утоплены, но при легком нажатии они выдвигаются.
Рукоятка выбора программ
Рукоятка предназначена для выбора температуры стирки согласнотаблицепрограмм.Кроме того,спомощьюэтойрукояткивы можете установить температуру ниже рекомендованной или выполнитьхолоднуюстирку ().
Кнопка исключения отжима
Этой кнопкой выключается режим отжима (символ) или устанавливаетсяскоростьотжима ниже,чемпредусмотренопрограммой.Максимальнаяскоростьвращениябарабанаприотжиме:
Хлопок |
800 îá./ìèí |
Синтетика |
600îá./ìèí |
Шерсть |
600 îá./ìèí |
Øåëê |
Íåò |
Распределение массы белья по барабану всегда выполняется на медленных оборотах.
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средствимееттриотделения:
1 — моющеесредстводляпредварительнойстирки
2 — моющее средство для стирки
3 — добавки (смягчители, ароматизаторыипр.)
D C B A
Дополнительное отделение 4, предназначенноедляотбеливателя, можновставитьвотделение1.
Ключ к программам
Содержит описание программ стирки и функций кнопок. Вытяните и откройте.
Ускоренная стирка
При нажатии этой кнопки продолжительностьцикластирки сокращается приблизительно на 30%. Кнопка не используется в специальных программах (см. с. 4), а также в программах стирки изделийизшерстиишелка.
Удаление пятен (см. с. 7)
Этой кнопкой задается режим усиленнойстирки.Эффективностьиспользованиядобавоккмоющему средствуувеличивается,приэтомудаляютсясамыестойкиезагрязнения. Посленажатияэтойкнопкивыне сможетевоспользоватьсярежимом предварительнойстирки(H).
Предварительная стирка
Предварительная стирка может быть выполнена во всех программах,кромеспециальных программ (см. с. 4), а также программ стирки изделий из шерсти.Посленажатияэтойкнопкивынесможетевоспользоватьсярежимомудаленияпятен(G).
Кнопка включения / выключения (On/Off)
Нажатие на кнопку включает машину. Если кнопка ненажата,томашинавыключена.
Выключениемашинынеотменяетзаданнуюпрограмму.
Индикатор включения / выключения (On/Off)
ИндикаторLмигает,когдамашина включена и ожидает ввода программы.ЕслииндикаторLсветитсянемигая,тоэтоозначает,что заданиепринято.
Индикатор блокировки дверцы
Индикаторпоказывает,чтодверца машиныблокирована.Попыткас силойоткрытьдверцуможетпривестикполомкемашины.Дождитесь, когдаиндикаторNпогаснет.Обычно индикаторгаснетчерез3минуты послеокончаниястирки.
Кнопка остановки с водой в машине
Эта функция (обозначенная символом )прерываетпрограмму стирки,оставляябельезамоченным в воде перед сливом. Функция применяетсятолькоспрограммами стиркисинтетическихтканей,шелка изанавесей.Использованиефункции предотвращаетобразованиескладок наделикатныхисинтетическихтканях (например,еслиВысможетевынуть бельетолькоспустянесколькочасов послестирки).Программаможет бытьзаконченаповоротомрукоятки Анаодноделение.
В случае синтетических тканей, предпочтительнееиспользоватьслив, анеотжим,повернитерукояткуАв позицию,обозначеннуюсимволом
(ñëèâ).
3 Margherita 2000 — Руководство по установке и эксплуатации
You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need